largamente portugalština

široko, rozsáhle, extenzivně

Význam largamente význam

Co v portugalštině znamená largamente?

largamente

à larga extensamente

Překlad largamente překlad

Jak z portugalštiny přeložit largamente?

largamente portugalština » čeština

široko rozsáhle extenzivně

Příklady largamente příklady

Jak se v portugalštině používá largamente?

Citáty z filmových titulků

Gosta de participar largamente na vida, Rafael.
Rád se podílíte na dění života, Rafaeli.
Deves saber que és mental e fisicamente largamente superior a mim ou a qualquer um aqui.
Musíš vědět, že jsi po duševní i fyzické stránce na mnohem vyšší úrovni, než já i všichni ostatní tady.
Estão largamente em inferioridade numérica.
Jsou v menšině.
Aumentei largamente as suas capacidades.
Jen jsem enormně zvýšila jeho schopnosti.
Somo largamente prejudicados.
Máte nesmírné předsudky.
Sei, a guerra espalha-se largamente.
Vím, válka má dveře dokořán.
Tendo em conta o seu passado, largamente.
Značný, vzhledem k jeho minulosti.
A cem quilos por pé, podemos esperar vinte toneladas de abóboras. Só conto pela metade. Será largamente suficiente.
Dá se odvodit, že bychom mohli získat 20 tun tykví.
Se tivesse lido os livros que lhe demos com mais atenção, talvez tivesse aprendido que a Liga Anti-Manchuriana era financiada largamente pelos japoneses.
Pokud jste pozorně četl knihy, které jsme vám poskytli, mohl jste se dozvědět, že Protimandžuská liga byla z velké části financována Japonci.
É largamente reconhecido como o maior autor satírico do seu tempo.
Je považován za nejvybranějšího satiristu své doby.
Agora, a existência da matéria negra é largamente atribuída ao efeito da gravidade na matéria visível.
Existence temné hmoty se odvozuje od gravitačního působení na viditelnou hmotu.
E paguei mais que largamente por todos os meus erros.
Za všechny chyby, které jsem udělal, jsem zaplatil.
Posso ver pelos rostos alegres e amigáveis. que esta inauguração. tenha sido largamente antecipada.
Na vašich vřelých a přátelských tvářích vidím, že že dnešní slavnostní křest byl už dlouho očekáván.
Os pectorallis menor e maior estão largamente separados. Há uma deiscência espontânea.
Pectoralis minor a pectoralis major. z velké části odděleny a došlo ke spontánní dehystenci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os EUA são largamente responsáveis pelo fracasso do ciclo de negociações de comércio mundial de Doha.
Za ztroskotání kola jednání o globálním obchodu z Dauhá nesou značnou odpovědnost USA.
Actualmente o Hamas é largamente considerado como o verdadeiro representante das ambições nacionais palestinianas e deverá unir os palestinianos sob a sua bandeira.
Hamás je dnes všeobecně pokládán za skutečného reprezentanta palestinských národnostních ambicí a je odhodlaný sjednotit Palestince pod svou vlajkou.
A maioria dos Estados-Membros, incluindo a Alemanha, já violou a primeira regra, sub-repticiamente ou não, enquanto no caso de alguns, a segunda regra foi largamente ultrapassada através de pacotes de financiamento dispendiosos.
První pravidlo už potajmu či otevřeně porušila většina členských států včetně Německa, zatímco druhé pravidlo v případě několika zemí smetly ze stolu drahé finanční balíky.
O economista laureado com o Nobel Robert Solow observou há cerca de 60 anos que o aumento dos rendimentos deveria ser largamente atribuído não à acumulação de capital, mas ao progresso tecnológico - a aprender a fazer as coisas melhor.
Nositel Nobelovy ceny za ekonomii Robert Solow zhruba před 60 lety poznamenal, že zvyšující se příjmy by se měly převážně připisovat nikoliv hromadění kapitálu, nýbrž technologickému pokroku - učení se, jak dělat věci lépe.
Deste modo, o Japão continua largamente credível, pelo menos em relação aos EUA e à União Europeia.
Japonsko tak zůstává všeobecně důvěryhodnou zemí, přinejmenším ve srovnání s USA a Evropskou unií.
Esta abordagem educativa deriva largamente da ideia sensata de ser mais útil, para os estudantes, uma estrutura para pensar sobre os problemas económicos, do que uma manta de retalhos de modelos.
Tento vzdělávací přístup pramení převážně z rozumné myšlenky, že rámec pro úvahy o ekonomických problémech je pro studenty užitečnější než všehochuť modelů.
E esses esforços estão largamente a ter lugar no mar.
Tyto snahy se přitom odehrávají převážně na moři.
Agora, estes países estão largamente a rejeitar o R2P, vendo-o como um dispositivo usado pelos governos ocidentais para legitimar as suas tentativas de infringirem a soberania nacional.
Dnes tyto země R2P do značné míry odmítají, neboť v ní spatřují nástroj používaný západními vládami k legitimizaci jejich snahy vměšovat se do vnitřních záležitostí jiných států.
Por último, o retorno social dos investimentos no financiamento, enquanto indústria do futuro, desapareceu largamente na geração passada.
A konečně platí, že sociální výnosy investic do financí jakožto oboru budoucnosti se za poslední generaci do značné míry vytratily.
Embora Bush e a sua equipa tenham reagido a forças que estavam largamente fora do seu controlo, ele estabeleceu metas e objectivos que equilibraram oportunidades e restrições de uma forma prudente.
Když Bush a jeho tým reagovali na síly, nad nimiž do značné míry neměli kontrolu, vytyčil prezident cíle a plány, které uvážlivým způsobem nastolovaly rovnováhu mezi příležitostmi a zábranami.

Možná hledáte...