móvel portugalština

pohyblivý, mobilní, nábytek

Význam móvel význam

Co v portugalštině znamená móvel?

móvel

que se move que pode mover-se  Aí incluímos telefonia móvel, banda larga, televisão e todo esse mundo que está se criando através da internet. {{OESP|2008|outubro|01}} que não está fixo movediço (Informática) criado, apto, ideal, próprio de ser usado em dispositivo portátil, dentre eles, os do tipo telefone inteligente  : Esta é a aposta da Microsoft, um novo sistema móvel para substituir o antigo Windows Mobile.

móvel

causa motriz móbil peça de mobília

Překlad móvel překlad

Jak z portugalštiny přeložit móvel?

móvel portugalština » čeština

pohyblivý mobilní nábytek posuvný

Příklady móvel příklady

Jak se v portugalštině používá móvel?

Citáty z filmových titulků

O que é que te interessa que móvel seja.
Chci přestěhovat stůl.
Este móvel é seu? - Não.
Je to tvůj stůl?
Aviso-o, se tira esse móvel do edifício meter-se-á numa sarilho.
Pohneš s tím stolem a nechám tě zavřít. - Udělá to.
Levem esse móvel.
Poslední šance.
Não quero riscos. Disparem através do móvel!
Nebudeme riskovat.
O Williams estava na sala de imprensa do tribunal escondido num móvel!
Earl Williams byl chycen v budově soudu.
Estava inconsciente quando abriram o móvel.
Williams byl v bezvědomí.
Saiu do móvel como uma fera, bateu a uns e a outros.
Ozvu se. Anonymní zpráva vedla k Williamsovu chycení.
Está equipada de uma culatra móvel.
Ta nová puška má pákové nabíjení zezadu.
No móvel.
Na komodě.
Se for um alvo móvel, sigam-no daí.
Jestli se cíl pohne, sleduj ho.
Para ti, ela é só a Miss Morris, um móvel do escritório.
Pro tebe je to jen slečna Morrisová, inventář kanceláře.
Vê-se da unidade móvel.
Quatermassi, rychle, vepředu.
Mas da explosão, surgiu uma figura móvel do homem velho morto.
Ale z hřmění vzešla pohybující se postava starého mrtvého muže.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De modo similar, tem lançado programas como o mWomen, desenhado para expandir e suportar a tecnologia móvel que aumenta a independência, a segurança e o acesso das mulheres a cuidados de saúde e a conhecimento vital.
Zahájila rovněž programy jako mWomen, jejichž záměrem je rozšířit a podpořit mobilní technologie posilující nezávislost a bezpečnost žen a jejich přístup ke zdravotní péči a nezbytným znalostem.
Na Indonésia, que regista uma das mais altas taxas de mortalidade infantil a nível mundial, as parteiras da zona rural de Medan recolhem dados clínicos de mulheres grávidas através de uma aplicação móvel.
V Indonésii, která vykazuje jednu z nejvyšších novorozeneckých úmrtností na světě, shromažďují porodní asistentky ve venkovské oblasti Medan lékařské údaje od těhotných žen pomocí mobilní aplikace.
O banco móvel pode diminuir os custos fixos que os bancos tradicionais enfrentam.
Mobilní bankovnictví může snížit fixní náklady spojené s provozem tradičních bank.
Com efeito, 1,1 a 2,8 mil milhões de pessoas não podem aceder à Internet através da rede móvel em consequência de falta de cobertura suficiente nas zonas onde vivem.
Odhadem 1,1-2,8 miliardy lidí se nemůže připojit k internetu prostřednictvím mobilní sítě, protože jejich území nemá dostatečné pokrytí.
Muitos governos já reconheceram, em certa medida, este facto, definindo metas ambiciosas em matéria de cobertura de Internet móvel, infra-estruturas de banda larga e acesso público a Wi-Fi.
Mnohé vlády si to do jisté míry uvědomily a stanovily si ambiciózní cíle pokrytí země mobilním internetem, vybudování infrastruktury pro vysokorychlostní internet a zajištění veřejného přístupu k wi-fi.
Para além disso, o comércio móvel - que é esperado atingir em 2016 os 800 mil milhões de dólares em todo o mundo - tem um enorme potencial para o aumento da inclusão social e financeira.
Navíc mobilní obchodování - u něhož se očekává, že do roku 2016 dosáhne celosvětového obratu ve výši 800 miliard dolarů - má obrovský potenciál zlepšit sociální a finanční inkluzi.
Num mundo de capital móvel, as taxas de imposto sobre sociedades têm importância, e as decisões empresariais sobre como e onde investir são cada vez mais sensíveis às diferenças nacionais.
Ve světě mobilního kapitálu jsou sazby firemních daní podstatné a rozhodování podniků jak a kam investovat je čím dál citlivější na národní odlišnosti.
Mas, à medida que o capital se torna mais móvel, os trabalhadores relativamente imóveis suportam uma maior parte do fardo na forma de salários mais baixos e menos oportunidades de emprego.
Jelikož je však kapitál čím dál pohyblivější, větší část břemene nesou relativně imobilní pracující ve formě nižších mezd a menšího počtu pracovních příležitostí.

Možná hledáte...