naspodu čeština

Příklady naspodu portugalsky v příkladech

Jak přeložit naspodu do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zde naspodu je velmi depresivní, melancholický, je nemožné s ním žít a někdy i násilný.
Abaixo desta linha, mostram-se muito deprimidos, melancólicos, impossíveis de aturar e, frequentemente, agressivos.
Oskare, naspodu poslední stránky jste udělali chybu.
Oskar, há um erro de dactilografia no fundo da última página.
Nemyslíš si, že to je trošku více úrodnější půda, než co je naspodu koše na prádlo tvé matky?
Não te parece um terreno mais fértil. que o que há na cesta de roupa suja de sua mãe?
Já jen vím, že radiová anténa je naspodu a zhruba uprostřed trupu, a jen kousek od ní jsou kabely, které kontrolují v podstatě všechno v letadle.
O que sei é que a antena de rádio está a meia distância da fuselagem, e que a seguir há um retransmissor que controla praticamente tudo no avião.
Tady naspodu. Je to e-mail z root-logu Ivany Westové.
Na parte inferior, é um e-mail do registo de Ivana West.
Ty stropní sutiny, nejhorší zuhelnatěliny jsou navrchu, ne naspodu, kde oheň započal.
Nestes escombros do tecto, as partes mais queimadas estão na parte de cima, e não na parte inferior, onde o incêndio começou.
A taky to vypadá, že je tu ventilační šachta. Je ve středu železné krabičky naspodu.
E aquilo que parece ser um opérculo de ventilação no centro de uma caixa de aço no fundo.

Možná hledáte...