ochranitelský čeština

Příklady ochranitelský portugalsky v příkladech

Jak přeložit ochranitelský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vy reagujete na jejich příliš ochranitelský přístup ke mně.
Reage contra as atitudes super protectoras deles para mim.
Takový ten vrozený ochranitelský tón.
Tens uma espécie de instinto protector.
Je pracovně v Gibraltaru, ale varuju tě, je ochranitelský a ona je však víš, prostě ji nech na pokoji?
Ele está em Gibraltar em negócios, mas só um pequeno aviso - ele é muito protector e ela. Sabes que mais, esquece, está bem?
Poslední co potřebuju je další přiliš ochranitelský přítel který neustále žárlí.
A última coisa que preciso é outro namorado super protector que fique ciumento por qualquer coisa.
Ten duch se po smrti chová stejně jako za života-- Přehnaně ochranitelský, utlačující, ovládající.
Então esse fantasma está a comportar-se da mesma maneira que em vida, super-protector, sufocante, controlador.
Je kvůli tomu přehnaně ochranitelský.
Tornou-o superprotector.
Trochu moc ochranitelský, ale.
Um pouco condescendente, mas.
Pane Depetro, chápu váš ochranitelský instinkt.
Sr. DePetro, posso compreender o instinto de protecção.
Osobně, já jsem velice ochranitelský ohledně věcí, které miluji.
Pessoalmente, sou muito protector com coisas que gosto.
Jen je takový. ochranitelský.
Ele é apenas. protector.
Byl velice ochranitelský a tragicky zahynul. A její kariéru to úplně zničilo.
Era muito protector, até que morreu tragicamente e a carreira dela afundou.
Je k tobě velmi ochranitelský.
Ele é muito protetor contigo.
A silný ochranitelský instinkt?
E um instinto de protecção intensificado?
Náš ochranitelský přístup vyústil v soužití s lidmi, jak je známe dnes.
Esta Autoridade lutou. para que. a coexistência com os humanos. seja uma realidade duradoura.

Možná hledáte...