país | pas | pai | paio

pais portugalština

rodiče

Význam pais význam

Co v portugalštině znamená pais?

pais

plural de pai o casal de pai e mãe; progenitores

Překlad pais překlad

Jak z portugalštiny přeložit pais?

Příklady pais příklady

Jak se v portugalštině používá pais?

Citáty z filmových titulků

Todas as mães, pais, irmãs, irmãos, na idade da inocência.
Matky, otcové, sestry, bratři. Ničím se neprovinili.
Todos os pais estão mortos.
Nikdo nepřežil.
Mas não é. É outro capítulo na nossa luta contra as raças inferiores que trouxeram a Grande Morte às nossas famílias e aos nossos pais.
Ale je to jen nový rozměr války s těmi, kteří ji k nám přivedli.
É muito comum para os pais sentirem-se esmagados, na sua primeira visita aqui, sra. Mullucks.
Je celkem běžné, že rodiče první návštěva tady přemůže, paní Mullucksová.
E, han, vai haver um encontro, para pais, de Talidomida.
A bude se konat setkání rodičů thalidomidových dětí.
Pode ter-se olhos azuis como um dos vossos pais e cabelo loiro ou ruivo, como o do outro.
Můžete mít modré oči jako jeden z vašich rodičů a blond nebo zrzavé vlasy jako ten druhý.
Tu, o Cal, os vossos malditos pais e todos naquele maldito lugar vão destruí-lo.
Ty, Cal a tví zatracení rodiče a vy všichni na tom zasraném místě ho zničíte.
Os meus pais combinaram e partiram para Nova York.
Moji rodiče to prodiskutovali a nakonec se přestěhovali do New Yorku.
Mas se quiseres saber como é quando perdemos um filho, pergunta aos pais das crianças que ele matou!
Asi jste nikdy neměl děti. Proto taky žádné neztratil. Ale kdybyste věděl jaké to je.
Os pais das outras garotas não estão assim tão bem de vida.
Přece víš, že je mnoho dětí, jejichž rodiče se nemají tak dobře.
Seu pais foram poupados das lamúrias de uma filha ingrata.
Tvoji rodiče se alespoň nedozví jaké mají nevděčné dítě.
Associar-se a ela somente lhe trará problemas. Com certeza seus pais ficariam muito tristes com uma amizade dessas.
Styk s ní ti může jen uškodit a jsem si jistá, že tví rodiče by byli velmi, velmi smutní, kdyby věděli, koho jsi si vybrala za přítelkyni.
Detestava-a por se ter intrometido entre os meus pais.
Nenáviděla jsem ji za to, že rozdělila rodiče.
E como estão os seus pais?
Ajak se mají vaši?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Não escolhem os seus pais, e muito menos as condições genéricas em que nascem.
Nevybírají si rodiče, natožpak obecnější poměry, do nichž se rodí.
E, em parte porque as perspectivas de vida de uma criança Americana estão mais dependentes do rendimento e da educação dos seus pais do que noutros países avançados, os EUA apresentam hoje a menor igualdade de oportunidades de qualquer país avançado.
A USA dnes vykazují nejnižší rovnost příležitostí ze všech rozvinutých zemí zčásti i proto, že celoživotní vyhlídky amerického dítěte více závisejí na příjmu a vzdělání jeho rodičů než v jiných rozvinutých státech.
Além disso, quando os filhos dos migrantes puderem juntar-se aos seus pais nas cidades e receber uma boa educação, a próxima geração terá também uma melhor oportunidade de escapar à pobreza.
Budou-li se navíc děti přistěhovalců moci připojit ke svým rodičům ve městech a získat dobré vzdělání, bude mít i příští generace vyšší šanci uniknout chudobě.
Têm existido também casos de recusa dos pais em vacinar os seus filhos, tipicamente por ordem de membros do clero, fazendo-os acreditar que os esforços na saúde pública são na realidade um programa encoberto de esterilização.
Objevily se též případy, kdy rodiče odmítli očkování svých dětí, obvykle z podnětu příslušníků duchovenstva, což vychází z přesvědčení, že tyto zdravotnické kampaně jsou ve skutečnosti tajným sterilizačním programem.
ZURIQUE - Muitos de nós já viram seus pais ou avós envelhecerem e perderem sua independência.
CURYCH - Mnozí z nás byli svědky, jak naši stárnoucí rodiče nebo prarodiče ztrácejí soběstačnost.
As crianças que não se identificam com o sexo com que nasceram estão numa posição especialmente embaraçosa e os seus pais enfrentam uma escolha difícil.
Ve zvlášť choulostivé situaci se ocitají děti neztotožňující se s pohlavím, které dostali do vínku při narození, a jejich rodiče čelí obtížné volbě.
O uso de agentes bloqueadores das hormonas para retardar a puberdade parece ser uma opção razoável, já que oferece mais tempo tanto aos pais com às crianças para se decidirem sobre esta mudança de vida.
Nasazení látek blokujících hormony za účelem oddálení puberty se jeví jako rozumná volba, neboť poskytuje rodičům i dětem víc času k tomu, aby si toto převratné životní rozhodnutí dobře promysleli.
Relataram-me o modo como tinham apelado aos seus pais para que deixassem de fumar, após terem tomado conhecimento das consequências que o tabagismo tem para a saúde.
Vyprávěli mi, jak rodičům doporučili, ať přestanou kouřit, když se dozvěděli o následcích tohoto zlozvyku na lidské zdraví.
Os programas que fornecem refeições gratuitas a alunos ajudam não só a alimentar os jovens, como também constituem um incentivo para que os pais mantenham os seus filhos na escola.
Projekty poskytující bezplatné jídlo školákům nejen pomáhají nasytit mládež, ale zároveň motivují rodiče k tomu, aby drželi děti na škole.
Os pais e os alunos não merecem menos do que isso.
Rodiče i žáci si to zaslouží.
Além de matar os consumidores, os efeitos dos medicamentos de má qualidade podem passar de pais para filhos e até mesmo criar novas linhagens de doenças mais resistentes aos medicamentos, que nos ameaçam a todos.
Kromě toho, že zabíjejí spotřebitele, mohou se účinky špatných léků přenášet z rodiče na dítě, a dokonce vytvářet nové rezistentní kmeny nemocí, které ohrožují nás všechny.
As pessoas que assistem à chacina dos seus filhos e pais, à violação das suas esposas, filhas e irmãs, e à destruição cruel das suas casas e dos seus meios de subsistência, não esquecem.
Kolik válek je však potřeba k tomu, abychom pochopili, že zabíjení vždy plodí další zabíjení?
Esta necessidade é particularmente urgente para aqueles que - como pais, professores, jovens trabalhadores e treinadores desportivos - estão em contacto permanente com os jovens.
Tato potřeba je obzvlášť naléhavá u těch, kdo jsou v pravidelném styku s mladými lidmi - například u rodičů, učitelů, sociálních pracovníků zaměřených na mládež a sportovních trenérů.
Quando esta perspectiva é combinada - como o é, tipicamente, nos ensinamentos Católicos - com a pretensão de que toda a descendência de pais humanos é um ser humano vivo desde o momento da concepção, a implicação é que o aborto nunca é permissível.
Když se tento názor zkombinuje - jak je pro katolické učení typické - s tvrzením, že každý potomek lidských rodičů je už od okamžiku početí živou lidskou bytostí, vyplývá z toho, že potrat není nikdy přípustný.

Možná hledáte...

pai