rápido portugalština

rychlý

Význam rápido význam

Co v portugalštině znamená rápido?

rápido

que anda depressa ligeiro veloz que dura pouco tempo que produz muito em pouco tempo

rápido

com rapidez

rápido

declive acentuado de um rio cachoeira meio de transporte público que, fazendo o mesmo percurso de iguais, o faz em menos tempo

Překlad rápido překlad

Jak z portugalštiny přeložit rápido?

Příklady rápido příklady

Jak se v portugalštině používá rápido?

Citáty z filmových titulků

Não tão rápido.
V klidu, ne tak rychle.
Não, rápido é que bom. Rápido é que bom.
Rychleji, rychleji!
Não, rápido é que bom. Rápido é que bom.
Rychleji, rychleji!
Nós não sabíamos que aquele filho da mãe era tão rápido que tinha matado todos os infectados, então, quando nos começou a aparecer essas hormonas, não tinha restado ninguém para nos infectar.
Byla tak rychlá, že zabila všechny nositele, dříve než měla koho nakazit!
Estão a ver. Morte em massa como esta é apenas o meio da natureza de dizer que, existem muitas pessoas a respirar demasiado rápido.
Tohle masové vyhlazení je odpověď přírody na přelidnění.
Mais rápido!
Rychleji.
O rápido da Western and Atlantic em caminho para Marietta, Geórgia, durante a primavera de 1861.
Vlak společnosti Western and Atlantic míří do Marietty v Georgii. Je jaro roku 1861.
Foi mais rápido de que eu pensava.
Dnes jsme byli rychle hotoví. To jsem rád. Co děláš dnes večer?
Deve sair daí. - É preciso rápido.
Dostaneme vás ven.
Tire-me rápido daqui.
Správně.
Rápido e seguro.
Rychlej a presnej.
Vai buscar a corda, rápido.
Přines provaz, rychle.
Rápido, ajudem-me.
Rychle, pomozte mi.
Henry, rápido, limpa esse sangue da cara antes do teu pai e da Elizabeth entrarem.
Henry, setřete si krev z obličeje, dřív než vás otec a Elizabeth uvidí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas espantosamente, é o carvão, o combustível mais sujo, que está a sofrer o aumento mais rápido na utilização.
Kupodivu je to však uhlí, nejšpinavější palivo, které zažívá nejprudší růst spotřeby.
Aumentar a cobertura global da imunização permitirá um mais rápido progresso no sentido dos ODM e gerará ímpeto para estabelecer uma bem-sucedida agenda de desenvolvimento pós-2015.
Zvýšení globálního pokrytí imunizací urychlí pokrok směrem ke splnění MDG a vytvoří potřebnou dynamiku k úspěšnému naplňování rozvojové agendy po roce 2015.
Em vez disso, baseia a sua legitimidade no rápido crescimento económico e no nacionalismo étnico Han.
Místo toho zakládá svou legitimitu na rychlém hospodářském růstu a nacionalismu etnických Chanů.
Outro consiste em saber se investirão o dinheiro de forma prudente, possibilitando assim o rápido reembolso.
Dalším faktorem je, zda budou vypůjčovatelé investovat peníze uvážlivě, což jim umožní bezodkladné splacení.
A amarga ironia do julgamento rápido de Gu é a de que ela acreditava piamente no sistema jurídico da China.
Hořkou ironií bleskurychlého procesu s Ku je skutečnost, že tato žena skutečně věřila v čínský právní systém.
Apesar da crise actual na Europa e nos Estados Unidos, o mundo em desenvolvimento tem sustentado o rápido crescimento económico.
Vzdor pokračující ekonomické krizi v Evropě a Spojených státech si rozvojový svět udržel svižný hospodářský růst.
Os países em desenvolvimento, em rápido crescimento, não poderão apenas seguir o caminho de crescimento económico trilhado pelos países ricos.
Svižně rostoucí rozvojové země nemohou jednoduše následovat cestu ekonomického růstu, po které šly dnešní bohaté země.
Um outro exemplo das necessidades em mudança de saúde global é o aumento espantosamente rápido das doenças cardiovasculares, do cancro, e de outras doenças não transmissíveis (DNT) nos países de baixo e médio rendimento.
Dalším příkladem měnících se globálních zdravotnických potřeb je ohromně rychlý vzestup srdečních onemocnění, rakoviny a dalších nenakažlivých nemocí (NCD) v nízkopříjmových a středněpříjmových státech.
Existem alguns sucessos notáveis - de 2007 a 2011, cinco dos 10 países do mundo com crescimento mais rápido e população acima dos 10 milhões estavam em África.
Kontinent zaznamenal několik pozoruhodných úspěchů - v letech 2007 až 2011 pocházelo z Afriky pět z deseti nejrychleji rostoucích států s deseti a více miliony obyvatel.
Países como a Alemanha, a Finlândia e a Holanda têm razão em defender que o progresso rápido não pode surgir em detrimento da qualidade da nova estrutura de fiscalização.
Země jako Německo, Finsko a Nizozemsko mají pravdu, když tvrdí, že rychlost postupu nemůže jít na úkor kvality nové dohledové konstrukce.
Os principais economistas há muito que argumentam que uma maior dependência do Ocidente nos mercados resultou num crescimento económico mais rápido e robusto.
Čelní ekonomové už dlouho tvrdí, že větší spoléhání se Západu na trhy přineslo rychlejší a robustnější hospodářský růst.
Devido ao facto dos preços ao consumidor terem diminuído a um ritmo mais rápido do que os salários, o bem-estar daqueles que continuavam empregados cresceu durante a Grande Depressão.
Protože spotřebitelské ceny klesaly rychleji než mzdy, bohatství lidí, kteří si udrželi zaměstnání, během velké hospodářské krize rostlo.
As soluções fascistas também não tiveram êxito, como foi o caso da Itália, a menos que fossem acompanhadas de um rápido rearmamento, como aconteceu na Alemanha.
Fašistická řešení italského střihu byla rovněž neúspěšná, pokud je tak jako v Německu nedoprovázelo rychlé přezbrojování.
Por exemplo, rendimentos mais elevados para as mulheres levam a um maior gasto das famílias na educação de raparigas - um pré-requisito fundamental para o crescimento mais rápido a longo prazo.
Vyšší příjmy žen například vedou k vyšším výdajům domácností za vzdělávání dívek - což je klíčový předpoklad rychlejšího dlouhodobého růstu.

Možná hledáte...