rychlý čeština

Překlad rychlý portugalsky

Jak se portugalsky řekne rychlý?

rychlý čeština » portugalština

rápido veloz ligeiro ágil célere breve

Příklady rychlý portugalsky v příkladech

Jak přeložit rychlý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdepak, byl na ni příliš rychlý.
Não. Ele era demasiado rápido para ela.
To je moje Zrzka, žádná trpkost, rekriminace, ale rychlý levý hák.
É a boa e velha ruiva. Nem amargura nem rancor. Apenas um soco no queixo.
Ten rychlý a lehký krok.
Aquele passo apressado e sigiloso.
Ale mám asi velmi rychlý metabolizmus. a proto bohužel nepatřím k těm. silným, tichým mužům, kteří snesou hodně alkoholu.
O metabolismo deve estar muito alto. porque infelismente não sou um desses. homens fortes que aguentam em silêncio a bebida.
Connolly chytil rychlý míč, nádhera.
O Connolly fez uma excelente jogada.
HOLMES POŽADUJE PRO DILGA RYCHLÝ SOUD!
JUSTIÇA RÁPIDA PARA DILG EXIGIDA POR HOLMES!
Musíme sebou hodit. Rychlý způsob.
Pois é, da maneira rápida!
Ano, rychlý způsob! Když to musí být, ať je to rychle.
Eu ajudo-te com isso!
To bylo rychlý.
Pelo menos foi curto.
Ukázala jsem ti, jak získat rychlý prachy a to mám za to!
E é assim que agradeces?
Je to divné, jeho rychlý odjezd.
David passou por ele na sua vinda da estação.
Raději, když každý hřích jeho života přinese jistý a rychlý trest.
Melhor se cada pecado da sua vida lhe proporcionasse um seguro, rápido castigo.
Jeden rychlý pohyb a dnes budeš tancovat ty, příteli.
Um movimento rápido e você dança desta vez, amigo.
Na tuhle práci musíš být chytrý a rychlý.
Repara, Ricci, este ofício requer muita inteligência.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Víme, že chceme náhradní kyčelní kloub, transplantaci srdce nebo léčbu neplodnosti, že chceme levnou leteckou dopravu, ústřední vytápění, rychlý internet a exkluzivní přístup k pláži.
Sabemos que queremos substituições de ancas e transplantes de corações; tratamentos de fertilidade e viagens de avião baratas; aquecimento central, Internet de banda larga e acesso exclusivo frente ao mar.
Pokud si svět osvojí nové růstové schéma - takové, které využije vyspělých technologií, jako jsou chytré telefony, rychlý internet, precizní zemědělství a solární energetika - dokážeme rozšířit prosperitu a zároveň zachránit planetu.
Se a economia global abraçar um novo padrão de crescimento - um que utilize tecnologias de ponta como os smart phones, a banda larga, a agricultura de precisão, e a energia solar - poderemos espalhar a prosperidade enquanto salvamos o planeta.
Dalším příkladem měnících se globálních zdravotnických potřeb je ohromně rychlý vzestup srdečních onemocnění, rakoviny a dalších nenakažlivých nemocí (NCD) v nízkopříjmových a středněpříjmových státech.
Um outro exemplo das necessidades em mudança de saúde global é o aumento espantosamente rápido das doenças cardiovasculares, do cancro, e de outras doenças não transmissíveis (DNT) nos países de baixo e médio rendimento.
Tento názor si získává i politickou podporu, když nová a otevřeně protievropská strana Alternativa pro Německo zaznamenává rychlý růst.
Esta perspectiva também está a ganhar terreno a nível político, com um novo partido explicitamente anti-euro, Alternativa para a Alemanha, a prosperar rapidamente.
Také Mexiko sice zažilo v posledních patnácti letech rychlý populační růst a značné zlepšení životní úrovně, avšak mnoho lidí se domnívá, že nedostávají, co si zaslouží - nebo co jim bylo přislíbeno.
Da mesma forma, embora o México se tenha deparado com um rápido crescimento populacional e significativas melhorias no nível de vida, nos últimos 15 anos, muitos acreditam que eles não estão a ter o que merecem - ou o que lhes foi prometido.
Když v těchto zemích převažovaly post-autoritářské nadšení a rychlý hospodářský růst, daly se tyto nedostatky zvládnout; dnes, kdy nadšení opadá a růst je pouhou vzpomínkou, se z nich staly obrovské překážky.
Quando a excitação pós-autoritária abundava e o rápido crescimento económico prevalecia, estas imperfeições eram fáceis de se lidar; agora, com a primeira a enfraquecer e a segunda a resumir-se numa lembrança, elas tornaram-se em enormes desafios.
Rychlý rozvoj měst však přináší vysoké náklady.
Mas o rápido desenvolvimento urbano acarreta um pesado custo.
Rychlý a jednoduchý test lékařskou štětičkou by tento problém mohl vyřešit - a jeden takový již existuje.
Um teste rápido e fácil de cotonete poderia resolver este problema - e, de fato, já existe um desse tipo.
Rychlý růst Číny uchránil bezpočet lidí před nejhorší chudobou a kvazikorporativistické uspořádání je jednoznačně lepší než Maův velký skok vpřed nebo kulturní revoluce.
O rápido crescimento da China salvou milhares de pessoas de uma situação de pobreza extrema e os acordos quase-corporativistas são claramente melhores do que o Grande Salto em Frente de Mao e a Revolução Cultural.
Při správném vzdělání, kvalifikaci a pracovních příležitostech by tato obrovská pracovní síla mohla zajistit rychlý a trvale udržitelný hospodářský růst pro celý region.
Com a educação certa, competências e oportunidades de emprego, esta imensa mão-de-obra poderá distribuir um crescimento económico rápido e sustentável por toda a região.
Vzhledem k tomu, že rychlý růst čínského HDP od roku 1979 by nebyl možný bez amerického úsilí o vytvoření otevřeného světového uspořádání, by to vedoucí představitelé Číny neměli pokládat za nestravitelné sousto.
Considerando que o rápido crescimento que o PIB chinês tem registado desde 1979 seria impossível sem os esforços envidados pelos Estados Unidos para criar uma ordem mundial aberta, não será difícil para os líderes chineses aceitar esse compromisso.

Možná hledáte...