reconhecer portugalština

uznat, připustit, poznat

Význam reconhecer význam

Co v portugalštině znamená reconhecer?

reconhecer

distinguir admitir como válido, verdadeiro

Překlad reconhecer překlad

Jak z portugalštiny přeložit reconhecer?

reconhecer portugalština » čeština

uznat připustit poznat

Příklady reconhecer příklady

Jak se v portugalštině používá reconhecer?

Citáty z filmových titulků

Tem um dom para os palpitar, tenho de o reconhecer.
Máte talent v odhadování kondice, to se vám musí nechat.
És capaz de reconhecer a assinatura do teu Rei?
Znáš podpis vašeho krále?
Sei reconhecer classe quando a vejo.
To já poznám.
Tenho de reconhecer mesmo.
Už to dýl nevydržím.
Não sou muito comunicativo,. mas o admiro tão discretamente que ele terá que me reconhecer um dia.
I když o tom moc nemluvím, tak ho obdivuju tak zpovzdálí. Jen tak nenápadně.
De qualquer das formas, você não saberia reconhecer uma senhora.
Dámu byste stejně asi nepoznal.
Caros irmãos, a escritura levou-nos a vários lugares, para reconhecer e confessar os nossos pecados e maldades.
Bratři a sestry, Písmo svaté nás přivádí na rozmanitá místa, abychom vyznali naše hříchy a špatnosti.
Devo reconhecer que fez um bom trabalho.
Ale byl výborný.
Alguém podia reconhecer-me como Haskell.
Někdo by mě mohl poznat jako Hazkela.
Como vou reconhecer o Kline?
Jak poznám Klina?
Com esta névoa? Não consigo reconhecer Grosvenor Square.
Nepoznám ani jestli jsem v Grosvenor Square.
Apesar da indescritível corrupção do retrato, Basil ainda foi capaz de reconhecer o seu retrato de Dorian.
Přes obrovskou změnu, která s portrétem nastala Basil byl ještě schopen poznat, že je to jeho kresba Doriana.
Mas devo reconhecer que você foi um grande espectador.
A musím přiznat, že jste byl vnímavý divák.
É incapaz de reconhecer o verdadeiro carácter.
Neschopný rozpoznat ryzí charakter.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Os políticos Americanos precisam de reconhecer a nova realidade G-Zero e reconstruir as fontes internas de força da América, mesmo que só de um modo incremental.
Je potřeba, aby si američtí politici uvědomili novou realitu G nula a přetvořili domácí prameny sil USA, byť jen povlovně.
Minimizar os riscos que estas implicam requer reconhecer que estão interligadas com a paisagem social, comportamental, e cultural.
Minimalizace rizik, která představují, vyžaduje pochopení, že jsou provázané se společenským, behaviorálním a kulturním kontextem.
Os seus preconceitos sobre a Coreia do Norte impediram-nos de reconhecer uma realidade política em rápida mudança.
Utkvělé představy o Severní Koreji jim zabránily v pochopení rychle se měnící politické reality.
Uma abordagem global deverá reconhecer a velocidade da mudança interna, especialmente nas mentes dos Norte-Coreanos comuns.
Všestranný přístup musí brát na vědomí rychlost vnitřních změn, zejména v myslích obyčejných Severokorejců.
Eles têm de reconhecer que a austeridade não irá ajudá-los a alcançarem os seus objectivos de desenvolvimento.
Musí si uvědomit, že fiskální přísnost jim k dosažení rozvojových cílů nepomůže.
Os países que têm em vista novos programas de energia nuclear deverão reconhecer que atingir o seu objectivo é um empreendimento desafiante a longo prazo.
Státy, které plánují nové programy jaderné energetiky, si musí uvědomit, že dosažení těchto cílů je náročný a dlouhodobý úkol.
De facto, os recentes conflitos levaram alguns políticos israelitas, como Giora Eiland, antigo conselheiro de segurança nacional do Primeiro-Ministro Ariel Sharon, a reconhecer que o Hamas é uma realidade política que já não pode ser ignorada.
Nedávné boje přivedly některé izraelské politiky, například Gioru Eilanda, národně-bezpečnostního poradce někdejšího premiéra Ariela Šarona, k uznání, že Hamás je politickou realitou, kterou už nelze ignorovat.
Eiland aconselhou ainda o governo de Israel a reconhecer o governo do Hamas em Gaza, a levantar o cerco e a negociar directamente com aquele movimento um cessar-fogo prolongado.
Eiland dokonce poradil izraelské vládě, aby uznala vládu Hamásu v Gaze, zrušila blokádu a dojednala trvalé příměří přímo s tímto hnutím.
No entanto, apenas quando comecei a trabalhar no Ruanda, em 2011, pude reconhecer plenamente o poder das ferramentas que tinha à minha disposição, ao confirmar o impacto da sua inexistência.
Avšak teprve když jsem v roce 2011 začal pracovat ve Rwandě, plně jsem pochopil, jak silné nástroje mám k dispozici - poznal jsem totiž, jaké je tyto nástroje nemít.
Os formuladores de políticas em todos os lugares devem reconhecer as oportunidades econômicas - e os benefícios políticos - que tal resultado promete proporcionar.
Politici všude na světě by si měli uvědomit, jaké ekonomické příležitosti - a politické přínosy - takový výsledek slibuje.
Primeiro, teremos de reconhecer que nós, enquanto sociedade global, temos uma escolha a fazer.
Zaprvé si musíme uvědomit, že jako globální společnost máme na vybranou.
Em segundo lugar, devemos reconhecer o poder das novas ferramentas e tecnologias que temos à disposição.
Zadruhé musíme pochopit, jak významné nové technologie máme k dispozici.
Mas é igualmente importante reconhecer que este não é um verdadeiro reflexo da África moderna e que os líderes africanos estão fortemente empenhados em proteger as crianças dos seus países.
Neméně důležité je však uvědomit si, že toto není skutečný odraz moderní Afriky a že afričtí lídři jsou velmi odhodlaní chránit ve svých zemích děti.
O fracasso em reconhecer este ponto pode originar consequências significativas.
Neschopnost uznat tento argument může mít vážné důsledky.

Možná hledáte...