redução portugalština

snížení, redukce

Význam redução význam

Co v portugalštině znamená redução?

redução

ato ou efeito de reduzir diminuição submissão

Překlad redução překlad

Jak z portugalštiny přeložit redução?

Příklady redução příklady

Jak se v portugalštině používá redução?

Citáty z filmových titulků

O Departamento do Trabalho gostaria de comunicar que os trabalhadores de Freedonia estão a pedir redução de horário.
Ministerstvo práce si přeje podat zprávu. že dělníci ve Freedonii si žádají kratší hodiny.
Muito bem,vamos dar-lhes então redução de horário. Começaremos por cortar-lhes 20 minutos da hora do lanche.
Dáme jim kratší hodiny tím, ž e zkrátíme jejich hodinu oběda na dvacet minut.
O sangue sai a jorros, como uma bomba de redução.
Spíše elegantní otvor a stříká krev, jako z drenážního čerpadla.
Queres uma redução de 50 dólares no salário?
Co takhle snížení platu o 50 dolarů?
Eternas, imutáveis e pouco mexidas. pela redução do tempo entre o nascimento do nosso planeta e a sua extinção.
Věčná, nezměněná a nedotknutá. nicotností doby mezi zrozením naší planety a jejím zánikem.
A redução do crédito é uma razão para além do medo de uma recessão económica. Os cursos tendem a estabilizar-se, excepto um desfasamento de 4 mil milhões.
Trápí mě omezování poskytovaných úvěrů, stejně jako pokles průmyslu, navzdory zdánlivé stabilitě.
Tem um silenciador Brausch, com pouca redução na velocidade da boca.
Má tlumič z Brausche, a trochu sníženou počáteční rychlost.
Redução para warp 2.
Snižuji rychlost na dvojku.
Um erro de impressão no contrato significou uma redução do preço de revenda em dois francos.
Patrně se vloudil do návrhu smlouvy omyl, takže částka dělala nikoli 1 frank slevy z prodeje každé kliky, jak bylo domluveno, ale dva.
É a redução de impostos sobre a importação.
Tak to by byla žádost o uvolnění našeho konta v bance. žádost o snížení cla při dovozu.
Os sensores indicam uma redução da emanação de energia da máquina.
Senzory indikují slabý pokles v silovém vyzařování toho stroje.
Há redução de energia, Capitão, mas é insignificante.
Oslabení je neoddiskutovatelné, kapitáne, ale zanedbatelné.
Redução da velocidade.
Odklon dolů, kapitáne.
A perda do cirurgião da nossa nave, apesar do que penso da sua habilidade, significaria uma redução na eficiência da Enterprise.
Ztráta lodního lékaře, ať si o jeho relativních schopnostech myslím cokoliv, by znamenala snížení výkonnosti Enterprise.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Um sector financeiro mais profundo e eficiente contribuiria também para a redução dos custos das transacções e facilitaria a gestão do risco.
Hlubší a efektivnější finanční sektor by také snížil transakční náklady a usnadnil řízení rizika.
Isto coloca um novo debate no centro das atenções: como reconciliar o reforço do combate à redução de emissões de gases com efeitos de estufa com um crescimento económico forte.
To klade do popředí novou debatu: jak nalézt soulad mezi zesílenými opatřeními na snížení emisí skleníkových plynů a silným hospodářským růstem.
O gigante do retalho Wal-Mart está a aplicar a redução de emissões a toda a sua cadeia de fornecimento.
Maloobchodní gigant Wal-Mart prosazuje snižování emisí v celém svém dodavatelském řetězci.
A realidade mais desconcertante é que a existência de uma oferta mais generosa em termos de políticas de protecção social não se traduz numa redução das disparidades a nível de saúde.
Ještě záhadnější je skutečnost, že se velkorysejší sociální politika nepromítá do nižší disparity v oblasti zdraví.
A concentração crescente de riqueza - e uma redução significativa dos impostos a que está sujeita - traduziu-se em menos dinheiro para gastar em investimentos para o bem público, como a educação e a protecção das crianças.
Kvůli rostoucí koncentraci bohatství - a podstatnému snížení jeho zdanění - zbývá méně peněz na investice do veřejných statků, jako jsou školství a ochrana dětí.
A agenda de desenvolvimento global pós-2015 deve ter uma abordagem abrangente, que combine medidas de redução da pobreza, com iniciativas para a construção de paz e estratégias para a transformação económica.
Agenda globálního rozvoje po roce 2015 musí zaujmout všeobecný přístup, v němž se budou opatření na snížení chudoby snoubit s mírovými iniciativami a strategiemi hospodářské transformace.
A medida de ajustamento mais comum, que os governos de 78 países em desenvolvimento estão a considerar, é a redução de subsídios.
Nejběžnějším korekčním opatřením, které zvažují vlády v 78 rozvojových zemích, je snížení dotací.
Estes esforços contribuíram já para uma redução significativa do número de vítimas desta epidemia.
Toto úsilí již významně snížilo počet obětí epidemie.
Esta abordagem poderia incluir o alargamento da base tributária, a redução da evasão e fraude fiscais, a melhoria do sistema de cobrança de impostos e o desenvolvimento de novas estratégias internacionais de cooperação em matéria de fiscalidade.
To může zahrnovat rozšíření daňové základny, omezení daňových úlev a úniků, zlepšení výběru daní a rozvoj nových kooperativních mezinárodních strategií zdaňování.
Dada a prevalência da pobreza e da doença, muitos destes cidadãos seriam motivados a contribuir para o esforço global de redução da pobreza.
Vzhledem k rozšířenosti chudoby a nemocí by mnozí měli motivaci k celosvětovým snahám o zmírňování chudoby přispět.
A abordagem mais eficiente no que se refere à redução das taxas mundiais de mortalidade por cancro seria fazer chegar os tratamentos existentes aos doentes oncológicos dos países em desenvolvimento.
Nejefektivnějším přístupem ke snižování globální úmrtnosti na rakovinu by bylo poskytnout současné terapie onkologickým pacientům v rozvojových zemích.
Mas, apesar dos grandes avanços que estão sendo feitos na redução da mortalidade materna em países pobres, esses ganhos podem ser invalidados por uma crescente ameaça à saúde da mulher.
Ačkoliv se však v chudých zemích dělají obrovské pokroky při snižování počtu úmrtí rodiček, tyto úspěchy mohou přijít nazmar kvůli jedné rostoucí hrozbě pro ženské zdraví.
A redução das emissões dos transportes urbanos, por exemplo, envolverá prefeitos das cidades, planejadores locais e formuladores de políticas nacionais, trabalhando juntos para induzir o desenvolvimento em conjunto.
Například snížení emisí z městské dopravy se bude týkat starostů měst, místních plánovačů i státních politiků, kteří budou spolupracovat na dosažení úsporného rozvoje.
Ao longo dos últimos nove anos, a Arábia Saudita conseguiu, relativamente ao seu ponto de partida, uma redução mais significativa do que qualquer outro país no que diz respeito às disparidades de género no contexto económico.
Saúdská Arábie snížila v posledních devíti letech svou ekonomickou genderovou propast více než kterákoliv jiná země.

Možná hledáte...