respeitosamente portugalština

Význam respeitosamente význam

Co v portugalštině znamená respeitosamente?

respeitosamente

de modo respeitoso

Příklady respeitosamente příklady

Jak se v portugalštině používá respeitosamente?

Citáty z filmových titulků

Lembro respeitosamente que já só há dois pares de luvas brancas.
Dovolil bych si velitele upozornit, že zbyly jen dva páry bílých rukavic.
Respeitosamente.
S úctou.
Catesby sondou Hastings sobre nosso projeto, e encontra firmeza tal no obstinado nobre que perderá a cabeça antes de consentir que o filho de seu senhor, como respeitosamente o chama, perca a soberania do trono da Inglaterra.
Catesby oťukal Hastingse a zjistil, že vzpurný pán chce dělat obstrukce. Prý radši přijde o hlavu, než aby syn jeho pána, jak mu zbožně říká, přišel o nárok na anglický trůn.
O comandante respeitosamente diz que não pode executá-la. salvo por ordem escrita e assinada pelo general. Desligo.
Velitel baterie s uctivostí hlásí že nemůže vykonat takový rozkaz. jestliže není písemný a podepsaný generálem, přepínám.
Senhor, respeitosamente reporto ao coronel.
Pane, s úctou poslechnu plukovníka.
Posso, respeitosamente, concordar em parte com o Arcebispo?
Smím uctivě obrátit pozornost pana arcibiskupa na jeden malý detail?
Respeitosamente, é um Chanceler agora!
Ucitvě, ale pevně, teď jsi kancléř.
Respeitosamente, disseram que esperam há três dias.
Uctivě si přejí, pane, obrátit vaši pozornost na fakt, že tu už čekají tři dny. Jen je nech čekat.
Ooh ESTE FILME É RESPEITOSAMENTE DEDICADO À MEMÓRIA DO SR.
Který roku 1846 vynalezl šicí stroj.
Os prisioneiros pedem respeitosamente que os receba.
Majore, zajatci zdvořile žádají o rozhovor s vámi.
Respeitosamente!
Zdvořile!
Respeitosamente, Capitão R. H. Pretty.
Podporujte Rhodesii, snižte daně z motorových vozidel, samostatnost Argyllám, hned, prosím, schválit.
Como dependemos do Sr. Flint para termos o ryetalyn, Capitão, sugiro respeitosamente que dê menos atenção à jovem, se voltar a encontrá-la.
Protože jsme na panu Flitovi kvůli ryetalynu závislí, kapitáne, ve vší úctě prosím, abyste se méně věnoval té mladé slečně. Máme-li splnit úkol.
Lide com eles. Pedimos respeitosamente que nos levem para o Éden.
Zdvořile vás žádáme o dopravu na Eden.

Možná hledáte...