restituir portugalština

vrátiti, vrátit, restaurovat

Význam restituir význam

Co v portugalštině znamená restituir?

restituir

devolver restabelecer reintegrar reabilitar

Překlad restituir překlad

Jak z portugalštiny přeložit restituir?

restituir portugalština » čeština

vrátiti vrátit restaurovat opravovat

Příklady restituir příklady

Jak se v portugalštině používá restituir?

Citáty z filmových titulků

Morto ou vivo, já nada nos pode restituir a nossa pequena Maria.
Mrtvý nebo živý, nic na světě nám už Mariu nevrátí.
Há rumores de que Hynkel vai restituir os direitos dos judeus.
Říká se v nich, že Hynkel prý vrátí Židům jejich práva.
Meu senhor, Recebi umas lembranças que há muito desejo restituir-vos.
Pane, mám památky od tebe, jež ráda bych ti vrátila.
Se acabar com a guerra e restituir o amor dos troianos por Páris.
Pokud tím skončí válka a Trójané opět začnou Parise milovat.
Não quero falar mais sobre a forma como você enriqueceu, mas caso, sabe-se lá porquê, venha a mudar de ideias, queria assegurar-me de que cumpre o seu compromisso comigo de restituir essa soma à minha filha.
Nehodlám s vámi dlouho diskutovat o způsobu, kterým jste se obohatil na můj účet, ale v případě, že byste z jakéhokoli důvodu hodlal změnit své rozhodnutí, měl bych rád určitou záruku, že splníte své závazky a mé dceři vrátíte to, co jste mi ukradl.
Restituir-lhe-ei a sua cor natural de imediato.
Okamžitě obnovím, co vám náleží.
Por que temos de rachar-vos a cabeça para que compreendam que o fascismo quer proteger-vos, restituir-vos a dignidade e a coragem?
Proč musíme rozbíjet hlavy, abyste pochopili, že fašismus je tu pro vaši ochranu, pro vaši důstojnost a dobro!
Nada pode vir a restituir-lhe o bem-estar, mas podemos pelo menos tentar compensar, fazer um gesto.
Stav té ženy už nezlepší nic, ale můžeme se alespoň pokusit o jakousi kompenzaci. O gesto.
O que é que vais fazer, restituir-lhe a vida?
Co tak asi uděláš, přivedeš ji zpátky k životu?
A tua mãe tenta restituir-lhes a saúde.
A vaše matka se je snaží ošetřit a vyléčit.
Ele não pode restituir-lhe o emprego no Outlaws.
Nemůže vám vrátit práci pro Outlaws.
Mas acredita-me, atravessei meio mundo. Ainda tenho mais seis horas para restituir o dinheiro.
Ne, ne, mám ještě 6 hodin, abych ty prachy vrátil.
E ajudou a recuperar milhões que ganhou e que estão disponíveis para restituir às suas vítimas.
A pomohl navrátit miliony dolarů na restituci obětím.
Mas, uma vez a tua luz extinta, não posso. restituir-lhe a sua força vital.
Až ale zhasnu tvě světlo, nebudu mu moci. znovu vdechnout život.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ao seguir estas estratégias, o Presidente Barack Obama poderia restituir a posição dos Estados Unidos de motor da economia mundial.
Prosazením těchto strategií by prezident Barack Obama mohl obnovit postavení Ameriky coby motoru globální ekonomiky.
Dada a magnitude da contracção no fornecimento de crédito, após a crise financeira no final da década de 1990, não é surpresa para ninguém que a despesa do governo não tenha conseguido restituir o crescimento.
Vzhledem k tomu, o kolik se snížila nabídka úvěrů po finanční krizi na konci 90. let, není nijak překvapivé, že vládní výdaje nedokázaly obnovit růst.

Možná hledáte...