saborear portugalština

Význam saborear význam

Co v portugalštině znamená saborear?

saborear

provar tomar o sabor de comer com prazer apreciar  Espera! ... ... ... Deixa eu saborear esse momento, ..., pronto, continue.

Příklady saborear příklady

Jak se v portugalštině používá saborear?

Citáty z filmových titulků

Fosse qual fosse o objectivo, sinto muito prazer em saborear cada peça de horror.
Ať bylo účelem knihy cokoliv, každý odstavec jsem četl s požitkem.
Estava só a pensar em si, a imaginá-lo na sua vila caríssima, a saborear a vida, enquanto nós trabalhamos que nem uns idiotas por uma fatia de pão.
Přemýšlela jsem o tobě. Představovala jsem si tě ve tvé luxusní vile. Jak si užíváš života, zatímco my dřeme jako idioti na bochník chleba.
Hei-de saborear a paz de uma vida adequada ao meu posto.
Budu si v klidu užívat života, který odpovídá mému postavení.
Deixe-o saborear seu triunfo.
Ať má radost z vítězství.
Vai saborear a melhor comida no Texas.
Tak se teď připrav na nejlepší jídlo v Texasu.
Aproveito para saborear o momento.
Každopádně jsem momentálně velmi šťastný. Ty ne?
Quando saborear os prazeres da vida, recusa-se a voltar à realidade.
Až to Ringo zkusí, bude samé víno, ženy a zpěv.
Este momento, meu amigo, é de se saborear.
Příteli, tento okamžik je třeba vychutnat do poslední kapky.
Sir Thomas More, embora tenhais insultado infamemente Sua Majestade, esperamos que se agora mesmo, repenseis e vos arrependais da opinião obstinada. possais ainda saborear o seu perdão.
Sire Thomasi More, přestože jste urazil Veličenstvo krále, doufáme, že jestli se rozmyslíte a upustíte od zatvrzelého názoru, dostane se vám nadále jeho vlídného odpuštění.
Não se pode saborear café frio.
Člověk pak nevnímá chuť.
Saborear a vossa comida e amar as vossas mulheres.
Ochutnat vašeho jídla a potěšit se s vašimi ženami.
Sim, mas não se consegue saborear bem um martini sem uma azeitona, estão a ver.
Ano, ale bez olivy si člověk martini nemůže opravdově vychutnat.
Por fim! Uma oportunidade para saborear as glórias da batalha!
Konečně možnost proslavit se na bitevním poli!
Porque não havia eu de saborear o corpo do homem que amo?
Proč nemůžu ochutnávat tělo muže, kterého miluji?

Možná hledáte...