santidade portugalština

svatost, santità, posvátnost

Význam santidade význam

Co v portugalštině znamená santidade?

santidade

qualidade de santo  Para a canonização e posterior declaração de santidade, porém, é preciso a comprovação de um segundo milagre. {{OESP|2019|outubro|12}} (Catolicismo) (Nota: via de regra com inicial maiúscula nesta acepção) tratamento honorífico que se dá ao papa (Vossa Santidade, Sua Santidade)

Překlad santidade překlad

Jak z portugalštiny přeložit santidade?

santidade portugalština » čeština

svatost santità posvátnost

Příklady santidade příklady

Jak se v portugalštině používá santidade?

Citáty z filmových titulků

Você não me engana. Não existe nenhuma Santidade Natal.
To by podepsal jen blázen.
Podes guardar a tua santidade.
Nech si svou svatost.
Sua Santidade não reconhece a decisão de alguns cavalheiros de idade. em Flushing Meadows, que se auto-intitulam a ONU.
Neuznává rozhodnutí hrstky staříků, kteří si říkají OSN.
Essa moralidade, que deu a Roma força bastante para roubar. dois terços do mundo aos seus legítimos donos. com base na santidade do casamento e da família romana.
Té morálky, která Řím posílila natolik, aby ukradl dvě třetiny světa právoplatných vlastníkům, a která je založena na nedotknutelnosti římského manželství a rodiny.
Vossa Santidade, é uma questão simples.
Ujišťuji Vás, Vaše Svatosti, je to jednoduché.
Vossa Santidade irá recebê-lo agora.
Jeho Svatost vás přjme hned.
Para Vossa Santidade ter uma decisão livre.
Pak by se jeho Svatost mohla volně a otevřeně rozhodnout.
O caminho para a santidade aqui é sem esforço.
Dosáhnout svatosti na tomto místě stojí příliš málo námahy.
Aliás, presto homenagem a Sua Santidade.
Ostatně, já prokazuji papeži čest.
O meu mestre ficará muito aborrecido quando eu lhe relatar as palavras de Vossa Santidade.
Můj pán bude nesmírně zarmoucen, až mu vyřídím vzkaz Vaší Svatosti.
O Rei de França deseja a Sua Santidade todo o sucesso na sua cruzada.
Král francouzský přeje Vaší Svatosti jenom úspěch. -.ve všem, co podniknete.
Mas Sua Majestade nada mais tem do que veneração por Sua Santidade.
Ale Jeho Výsost chová k Vaší Svátosti nejvyšší úctu.
Então, Vossa Santidade também se recordará do motivo.
Vaše Svatost si též jistě vzpomíná, proč.
Estava à espera da permissão de Sua Santidade para falar.
Čekám, až mi Vaše Svatost dovolí mluvit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como parte deste processo, Bento XVI encurtou drasticamente o número de anos que os beatificados têm de esperar para passarem da beatificação à santidade.
V rámci tohoto procesu Benedikt XVI. dramaticky zkrátil počet let, které musí blahoslavené osoby čekat, aby postoupily z blahoslavenství ke světství.

Možná hledáte...