se | sex | sev | seu

seč čeština

Příklady seč portugalsky v příkladech

Jak přeložit seč do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Astronomové běží, seč mohou. Vždy, když jsou téměř dostiženi, otáčejí se a ničí křehká stvoření v prach.
Os astrónomos correm a toda a velocidade, voltando-se a cada vez que eram pressionados de muito perto reduzindo a cinzas os seres funestos.
Film byl nově poopraven. a doplněn hudbou. 4. prosince roku 1921, v 18:37 SEČ byl po celé Zemi zachycen podivný radiový signál.
O filme foi restaurado e tem um novo arranjo musical com músicas dos compositores Alexandre Skriabine, Igor Stravinski e Alexandre Glazunov.
A já ti pomůžu, seč budu moct.
E eu lhe darei a ajuda que eu posso.
Oblecme rychle šat a mužnou zbroj a sejděme se v síni. Zločin ten ohavný, seč budem, vyšetřujme!
Mostremos, por breves instantes, coragem e reunamo-nos no salão para discutirmos este sangrento crime.
Je boje seč.
Mas, Roxane, estamos em combate!
Ujišťuji vás, že jsem připraven jim to vynahradit, seč budu moci.
Asseguro-lhe que estou pronto a remediar tal facto.
Snažíš se, seč se dá.
Por isso tentas e tentas.
Teď, meči, seč! Ať zhyne bědný Pyram.
Sai, espada, e trespassa o peito de Píramo!
Věřte, že si občas přeju, abych tyto schopnosti neměl, ale snažím se seč můžu využívat je pozitivním způsobem, abych lidem pomohl.
Acredite que, por vezes, preferia não ter esta capacidade sobrenatural, mas tento usá-la de forma positiva, para ajudar as pessoas.
Můžeš se snažit, seč ti síly stačí, ale tohle se nikdy neuchytí.
Olhe pode tentar o mais que puder, isso nunca vai pegar.
Zdá se být někým, kdo se snaží seč může, aby jeho rodina držela pohromadě, i pod nepředstavitelným tlakem od doby, co byl její manžel.
Ela parece ser alguém. que faz o que pode para manter a família unida, sob uma pressão incrível, desde que o marido.
Snažil jsem se seč mi síly stačily.
Até ficar com a cara azul.
Je to zlé, ale snažíme se seč můžem, abychom ho zachránili a ty se vykecáváš s mrtvolou.
É mau, mas estamos a dar tudo por tudo para o salvar, e tu andas a falar com um fulano morto.
Seč červ, co si myslí, že je vrána.
Tu és uma minhoca que pensa que é um corvo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jednotliví ministři se snažili, seč mohli.
Cada ministro fez o seu melhor.