sibilo | signo | siclo | sigla

sigilo portugalština

utajení

Význam sigilo význam

Co v portugalštině znamená sigilo?

sigilo

convenção que indica segredo, sinete  No Capítulo dos Direitos Individuais e Coletivos, dispõe seu artigo 5º, inciso XII, que “é inviolável o sigilo da correspondência e das comunicações telegráficas, de dados e das comunicações telefônicas, salvo, no último caso, por ordem judicial, nas hipóteses e na forma que a lei estabelecer para fins de investigação criminal ou instrução processual penal”. {{OESP|2007|outubro|30}} mistério absoluta discrição

Překlad sigilo překlad

Jak z portugalštiny přeložit sigilo?

sigilo portugalština » čeština

utajení tajemství mlčenlivost

Příklady sigilo příklady

Jak se v portugalštině používá sigilo?

Citáty z filmových titulků

Vocês o enquadram. Você mantém sigilo.
Vy ho seberete, tak aby o tom nikdo nevěděl.
O sigilo é essencial GABINETE DE CIFRA PRIVADO. para que o plano seja bem sucedido.
Dokonalé utajení je podmínkou úspěchu.
Sigilo.
Tajemství.
A minha tripulação jurou sigilo.
Moje posádka přísahala, že zachová tajemství.
Foi algum burocrata da Frota que deu estas ordens de capa-e-espada. Para quê o sigilo? Este sistema é controlado pela Federação.
Lodní deník, hvězdný datum 5710.5.
E daí, ser exigido o máximo sigilo.
Je nezbytné utajení.
Bom, é sigilo absoluto.
Je to přísně tajné.
Tentarei guardar o máximo sigilo acerca do que me contar, mas vou precisar de informações pormenorizadas sobre os seus hábitos sexuais, e os da sua mulher.
Pokusím se uchovat to, co mi řeknete, v naprosté tajnosti. Potřebuji však podrobné informace o sexuálních praktikách vás i vaší ženy. a jména všech osob, které se na nich podílely. Ano?
Sim, mas sinto que tenho de proteger. o sigilo dos meus pacientes.
I mě je líto, ale musím ctít lékařské tajemství svých pacientů.
Mas, antes de mais, peço-vos que me prometam sigilo absoluto durante um período de dois anos.
Musíte se mi ale zavázat, že to zachováte v tajnosti po 2 roky.
Sherlock Holmes recebeu um bilhete misterioso comunicando que dois cavalheiros com altos cargos públicos fariam uma visita a Baker Street a título particular e sob o mais completo sigilo.
Dvě veřejně známé osoby navštíví Baker Street a jejich návštěva má zůstat tajemstvím.
Todos os membros do Governo foram informados ontem, mas mesmo o sigilo que preside a todos os Conselhos de Ministro foi reforçado por um pedido formal feito pelo Primeiro-ministro.
Členové kabinetu se to dozvěděli až včera, ale složili přísahu, že budou o všem mlčet. To ještě posílilo i zvláštní premiérovo napomenutí.
Se o seu marido acha oportuno nada divulgar sobre este assunto, não me cabe a mim, que soube dos factos sob o mais rigoroso sigilo, contar-lhe aquilo que ele calou. Não é justo que mo peça.
Pokud vás chce manžel držet daleko od těto věci, smím snad já, který jsem se seznámil s fakty pod přísahou služebního tajemství, prozradit, co on zatajil?
Três, em absoluto sigilo.
Třemi, v naprosté důvěře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas os Estados Unidos também têm crescido de uma outra forma, aprendendo a escolher a transparência em vez do sigilo e a contar com o poder dos seus cidadãos.
Amerika však vyzrála i jiným způsobem, když se naučila dávat přednost průhlednosti před tajnůstkářstvím a spoléhat na sílu vlastních občanů.
O fim do sigilo do governo não significa o nascimento do cidadão informado, nem o aumento do controlo sugere necessariamente uma maior confiança nas instituições públicas.
Konec vládního tajnůstkářství neznamená zrození poučeného občana, stejně jako více dohledu nepřináší nutně posílení důvěry ve veřejné instituce.

Možná hledáte...