stresující čeština

Příklady stresující portugalsky v příkladech

Jak přeložit stresující do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pevně doufám, že tato stresující situace nebude mít tragický konec.
Espero fervorosamente que esta angustiosa situação não tenha um final trágico.
Práce u policie je velmi stresující.
Ser policia é uma profissão com muito stress.
Je to příliš stresující být tam venku ve tmě sám.
Está muito esquisito lá fora para um cara sozinho.
Musí to být tak stresující.
Deve deixar os nervos em franja.
Tyhle rodinný výlety jsou tak stresující.
Oh, estas saídas em família são sempre tão stressantes.
Poněkud stresující.
Isto foi muito stressante.
Nebo je vaše práce více stresující, než jsem si myslel.
Ou o trabalho é mais stressante do que eu pensava.
Bylo to hodně stresující, ale nakonec jsme ho z toho vyléčili.
Distraia muito, mas nós finalmente curamo-lo.
Nikdy mě nenapadlo, jak stresující je být rodičem.
Nunca tinha percebido quão difícil é ser pai.
Jen jste měl prostě velmi stresující den, který ovlivnil vaši schopnost myslet rozumně.
Teve um dia muito cansativo que afectou a sua capacidade de pensar claramente.
Pro nás všechny je to dost stresující a možná jsem řekl něco, co jsem neměl.
É uma época stressante para todos e talvez tenha dito coisas que não devia.
Tyto inspekce někdy bývají stresující.
Às vezes as inspeções podem ser estressantes.
Moje práce je hodně stresující, takže bych rád měl klidný, nenáročný a láskyplný vztah.
A minha vida é exaustiva e quero uma relação que seja calma, pouco exigente e carinhosa.
Musí to být stresující.
Deve ser muito desgastante.

Možná hledáte...