zásobárna čeština

Příklady zásobárna portugalsky v příkladech

Jak přeložit zásobárna do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jako vždycky užitečný. Čína je velká zásobárna.
A China é um grande reservatório.
Po tolika letech, je to úplná zásobárna vzpomínek. Nevím, jsou skutečné, nebo je to jen to co si chci pamatovat?
Sabes, depois de tantos anos,.regressou como uma piscina de lembranças para mim,.nunca sabemos se essas lembranças são reais,.ou se são simplesmente o que quero recordar.
Poznal jsem Dan v baru a dalších 5 let jsem strávil jako její zásobárna krve.
Engatei-a num bar e passei os cinco anos seguintes a brincar aos vampiros submissos.
Možná je pod kolejí jeho přírodní zásobárna.
Pode ser que haja uma reserva natural debaixo do dormitório.
Je to největší zásobárna podzemní vody. Mineránlí zdroj.
O subúrbio é abastecido pelas suas próprias fontes. água mineral.
Někde tady dole leží zásobárna drahokamů, které jsou daleko cennější než diamanty.
Em algum lugar aqui embaixo há um depósito de gemas que quilate por quilate são mais valiosas que diamantes.
A ve sklepě je to id, zásobárna zakázaných nutkání.
O reservatório dessas pulsões ilícitas.
Dobře. A zadruhé: pod tvým vlídným zevnějškem je hluboká zásobárna vzteku.
Pronto, segunda, por baixo desse seu exterior afável, há uma grande acumulação de raiva.
Nejsi nic víc než krevní zásobárna.
És apenas um saco de sangue.
Zásobárna bonbónů.
Uma fábrica.
Každý obchod a zásobárna odtud až k Actonu jsou vybílené.
Todas as lojas de comida e provisões daqui a Acton estão vazias.
Tahle čára značí vlastnictví a tato zásobárna ropy je pod Southfork.
Esta é a linha divisória e o reservatório é em Southfork.
Támhle je zásobárna vody.
A secção de abastecimento de água.
Může být rozšířen ventilací, může jím být kontaminována vodní zásobárna, může být odpálen bombou a uvolnit toxický oblak přes část města.
Pode ser espalhada pelo ar, contaminar um reservatório, detonada numa bomba libertando uma nuvem tóxica em parte da cidade.

Možná hledáte...