zpívání čeština

Příklady zpívání portugalsky v příkladech

Jak přeložit zpívání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Napadlo mě, že by se vám mohlo líbit zpívání, pomáhalo by to během porodu.
Pensei que podia gostar de cantar, para a ajudar durante o parto.
Vecer dostanu príplatek za zpívání na vodním karnevalu.
Pagam-me mais para cantar na festa, esta noite.
Ale ne na zpívání.
Mas não para cantar.
Myslíš pauzu od zpívání.
Uma oportunidade a cantar?
Například v nich není, že mi jinej zdejší asistent za zpívání nabídl kšeft.
Deveria dizer aí que outro procurador me ofereceu um acordo se falasse.
Pořádali bohoslužby na ulici, pouliční zpívání.
Organizando distribuições de comida e peditórios de rua.
Její zpívání je zakázáno.
Cantá-la é agora proibido.
To je její zpívání.
É a minha mãe, cantando!
Kdyby místo všeho toho zpívání najali dobrého detektiva.
Em vez de ficarem cantando, deviam ter contratado um bom detetive.
Je čas na zpívání a je čas na bojování.
Há horas para matar e horas para recitar.
Němci milují zpívání, bez ohledu na situaci.
Os alemães gostam de cantar, não importa a situação.
Otec nemá rád zpívání.
O pai não gosta que cantemos.
Vzpomínám si, že jsem ti jasně řekl o zpívání mé rodiny na veřejnosti!
Lembro-me de te ter dito o que penso da minha família a cantar em público.
Necháš toho zpívání Mormonských písní?
Por favor, Kate. Por favor, pare de cantar essas músicas Mórmon.

Možná hledáte...