zpívat čeština

Překlad zpívat portugalsky

Jak se portugalsky řekne zpívat?

zpívat čeština » portugalština

cantar

Příklady zpívat portugalsky v příkladech

Jak přeložit zpívat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zrovna jsem zkoušela zpívat Pán je můj pastýř a všechno, na co jsem dokázala myslet, jsou zpátečka a zatáčka.
Tenho estado a tentar cantar 'Deus É o Meu Pastor' e tudo em que conseguia pensar era numa inversão à volta duma curva.
A když si budete chtít udržet bolest od těla, vždycky můžete zkusit zpívat.
E se quiser manter a dor à distância, pode, sempre, tentar a cantoria.
Přestaňte zpívat tu strašnou písničku!
Já vos disse para pararem com essa canção horrível!
Scěna končí na schodech a rovnou začnete zpívat duet.
A cena acaba nos degraus, depois vamos para o dueto.
Dnes musíme zpívat operu.
Esta noite temos de cantar uma ópera.
Ty musíš zpívat operu.
Você tem de cantar uma ópera.
Umí sice zpívat nahlas, ale zas tak nahlas ne.
Ele consegue cantar alto, mas não tão alto.
Když nebude zpívat moc často, mohl by nějak vyjít.
Penso que, se não cantar muito, não ganha nem perde.
Proč bych jim měl zpívat, když za to nedostanu zaplaceno?
Por que deveria cantar, se não me pagam?
Budu zpívat.
Posso cantar.
Vydržel bych zpívat do rána.
Ótimo. Poderia cantar por horas.
Nenechá ji večer zpívat.
Não vai deixá-la cantar esta noite.
Ano, pokud necháte Rosu zpívat.
Sim, se deixar a Rosa cantar.
Jsem ředitel a říkám, že Rosa zpívat nebude.
Sou o Diretor geral e a Rosa não vai cantar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Některé hysteričtější německé noviny přičetly porážku Německa s Itálií v semifinále fotbalového mistrovství Evropy faktu, že se málo německých reprezentantů obtěžovalo zpívat státní hymnu.
NOVA IORQUE - alguns dos jornais alemães mais hilariantesculparam a derrota da Alemanha contra a Itália, nas semi-finais do campeonato europeu, ao facto de poucos jogadores se terem preocupado em cantar o hino nacional.

Možná hledáte...