DOKONAVÝ VID остытьостынуть NEDOKONAVÝ VID остывать

остывать ruština

chladnout

Význam остывать význam

Co v ruštině znamená остывать?

остывать

теряя тепло, становиться холодным; охлаждаться отдавая тепло, приходить в нормальное состояние (о разгоряченном теле) перен. становиться более спокойным, утрачивать интерес к чему-либо, живость и силу чувства перен. успокаиваться после испытанного гнева, раздражения и т. п. успокаиваться после испытанного гнева или раздражения
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad остывать překlad

Jak z ruštiny přeložit остывать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako остывать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady остывать příklady

Jak se v ruštině používá остывать?

Citáty z filmových titulků

Он умеет держать себя в руках. Но умеет ли он взрываться и остывать по команде?
Když by se dokázal zklidnit. ale je toho schopen?
Это молоко будет остывать рядом с вами, но теперь оно становится теплее.
Mléko se na tobě zchladí ale právě teď se ohřívá.
Не собираюсь я остывать!
Hele, žádný uklidňování nebude!
Следы начнут остывать после 48 часов. Я хочу ещё раз взглянуть на списки, входивших рабочих в каждый оффис здания или парковочную стоянку в радиусе 10 кварталов от центра.
Proklepneme záznamy zaměstnanců každé budovy, garáže v okruhu deseti bloků od centra.
Я не собираюсь остывать!
Ty vychladni! Já ne. Já nevychladnu.
Так что остывать мне больше некуда.
Jsem permanentně oraženej.
Но, может быть мне не нужно остывать.
No, možná se nepotřebuji zchladit.
По мере того, как излучение и материя стремительно расширялись во всех направлениях, Вселенная со временем начала остывать.
Jak všechno to záření a hmota vybuchovaly do různých směrů, vesmír začíná časem chladnout.
Это заставляет их снова расширяться и остывать, образуя таким образом новый цикл расширения-остывания и создавая новые атомы, молекулы, звезды и галактики.
To pak znovu způsobí vzdalování bran, ochlazení, vytváří novou éru rozpínání, chladnutí, vytváří nové atomy, molekuly, hvězdy a galaxie.
Ну а когда топливо заканчивается, звезда начинает остывать.
Hvězda zůstává při životě spalováním termonukleárního paliva, to způsobuje, že získáváme těžší prvky, jako tyto kostky pěny, a všechna uvolněná energie je jako energie uvolněná bombou.
Остынь. Не хочу я остывать.
Ne, není to dobré.
Когда зазвонит звонок, убираем картошку фри, стряхиваем жир и ставим остывать.
Až zazvoní zvonek, vyjměte hranolky, oklepejte je a nechte je odpočinout.
Нет, я не собираюсь остывать!
Ne, nebudu se klidnit.
Я. Мне надоело остывать. - Официальные правила конкурса гласят, что любые проявления жестокости или насилия, вандализма или унижения грозят немедленной дисквалификацией угрожающей команды с максимальным ущербом.
V oficiálních pravidlech soutěží sborů stojí, že jakýkoliv pokus o výhružku násilím, vandalstvím, nebo ponížením bude mít okamžitě a jednoznačně za následek vyloučení vyhrožující strany ze soutěže.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »