DOKONAVÝ VID поболтать NEDOKONAVÝ VID болтать

поболтать ruština

zamíchat, povídat, popovídat si

Význam поболтать význam

Co v ruštině znamená поболтать?

поболтать

разг. чем болтать некоторое время Я чуть не соскочил со стула от восторга, но только ногами немного поболтал как ребенок, который лакомится. Он поболтал в своём жбане ложкой, чтоб взбаламутить осевший на дно хрен, и стал пить не отрываясь.

поболтать

разг. поговорить легко и непринужденно некоторое время Я семь лет прожил в деревне у Марфы Петровны, а потому, набросившись теперь на умного человека, как вы, — на умного и в высшей степени любопытного, просто рад поболтать, да кроме того, выпил эти полстакана вина и уже капельку в голову ударило. — Сядь возле меня, Марианна, и поболтаем немного, по-дружески.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad поболтать překlad

Jak z ruštiny přeložit поболтать?

поболтать ruština » čeština

zamíchat povídat popovídat si pomíchat klábosit kecat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako поболтать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady поболтать příklady

Jak se v ruštině používá поболтать?

Citáty z filmových titulků

Ну, подышишь воздухом, и мы могли бы поболтать.
No, čerstvý vzduch ti udělá dobře, a můžeme projednat ty věci znovu?
Ты почему тут? - Я же друг семьи, зашёл поболтать.
Rodinný přítel se zastavil na kus řeči.
Хотите поболтать со мной?
Nedělal byste mi společnost?
Может, они хотят просто поболтать, но я еще не готов к этому.
Chtějí si jen poklábosit, ale ještě na to nejsem zralej.
Я подхожу поболтать с тобой.
Jdu k autu, abych si s vámi promluvil.
Надеюсь, у нас еще будет время поболтать.
Hezky se s vámi povídá.
Да, вообще говоря, жена немного вздремнула, и чтобы ее не беспокоить, решил немного с вами поболтать.
Moje žena si šla dát dvacet a já nevydržím být potichu, tak jsem si přišel popovídat. - Dobře.
И с кем-нибудь поболтать.
Ráda si s někým popovídám.
Рад поболтать с тобой, парнишка.
Rád tě slyším, dítě.
Если хотите еще поболтать, сэр, на тему этой лодки, я всегда готов.
Až si zase budete chtít popovídat o této lodi, jsem k službám.
Мне нужно поболтать с генералом.
Jdu na poradu s generálem.
Мне хочется с вами поболтать.
Prosím.
Пришло время нам поболтать.
Měli bychom si pohovořit.
Можно отлично поболтать с ним. Если захочется обсудить потроха.
Můžeš si s ním dobře popovídat, pokud budete mluvit o ovarech a pečínkách.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »