DOKONAVÝ VID поцеловаться NEDOKONAVÝ VID целоваться

поцеловаться ruština

políbit se, políbit, líbat

Význam поцеловаться význam

Co v ruštině znamená поцеловаться?

поцеловаться

поцеловать друг друга, обменяться поцелуями перен., разг. нанести друг другу не очень существенные повреждения в результате столкновения (о транспортных средствах)
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad поцеловаться překlad

Jak z ruštiny přeložit поцеловаться?

поцеловаться ruština » čeština

políbit se políbit líbat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako поцеловаться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady поцеловаться příklady

Jak se v ruštině používá поцеловаться?

Citáty z filmových titulků

Мы стояли у обрыва и любовались на закат. Вдруг нам захотелось поцеловаться.
Pozorovali jsme z nejvyššího útesu západ slunce, když na nás náhle přišlo nutkání políbit se.
Что? -Надо поцеловаться.
Zbývá jen jediné.
Если не смог танцевать и поцеловаться, то они не влюбятся и тогда мне конец.
A pokud nemohou tancovat a políbit se, nezamilují se a já jsem minulost.
Мы уже можем поцеловаться, падре?
Už se můžeme políbit, otče?
Ма, почему бы вам не поцеловаться и не подружиться?
Máti, co pusu na usmířenou?
Вот бы поцеловаться с такой птичкой!
Představte si, jaký by byl její polibek.
Можете обменяться клятвами и поцеловаться.
Nyní můžete odříkat svoje sliby a políbit se.
Да ладно, мы не можем просто поцеловаться и помириться?
Nemůžem se políbit a usmířit? - Nechci se usmiřovat.
Я не специалист по земным традициям, но думаю, что принято поцеловаться на прощанье.
Na lidské seznamovací rituály nejsem odborník, ale myslím, že je zvykem dát si polibek na dobrou noc.
Может, нам стоит поцеловаться?
Možná polibek na rozloučenou.
Мы хотели бы поцеловаться в полночь, но если никто больше не станет, то.
Chtěli bysme se o půlnoci líbat spolu, ale.
Ну что, хочешь поцеловаться снова?
A směl bych tě políbit znova?
Время поцеловаться с парнем?
Možná čas líbat kluky?
Они должны поцеловаться в конце.
Na konci se musí políbit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »