DOKONAVÝ VID почистить NEDOKONAVÝ VID чистить

почистить ruština

vyčistit

Význam почистить význam

Co v ruštině znamená почистить?

почистить

сделать чистым (более чистым), то есть удалить грязь, ненужные примеси и т. п. Он встал, умылся, почистил брюки, вылез на дорогу, встал на обочине и поднял руку. Пока жарилось мясо, путешественники почистили ружья, наполнили патронташи, собрали дорожные вещи в котомки ― поход мог продолжиться несколько дней. освободить от оболочки, кожуры ― Денег платить тебе у меня нет, но могу отработать: картошку почистить, полы помыть. Орехи почистить и поломать на кусочки чуть поменьше клюквин. перен., разг. освободить от вредных, лишних элементов, деталей Если он слегка исправит и почистит свою сонату, то тогда ему можно будет наслаждаться сознанием того, что у него уже есть одна вполне удовлетворительно оформленная вещь. произвести чистку чего-либо (того, что засоряет, загрязняет, загромождает) Снег почистили, дверками похлопали, под капотами полазили ― никакой бяки не нашли. прост. обобрать, обчистить Разинув рты, внимали они хриплому еретическому голосу, и будь это действо на городской площади, воры давно б уж почистили карманы и кошельки зевак, а расторопистые парни лапали бы хихикающих горожанок.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad почистить překlad

Jak z ruštiny přeložit почистить?

почистить ruština » čeština

vyčistit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako почистить?

почистить ruština » ruština

привести в порядок починить потереть
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady почистить příklady

Jak se v ruštině používá почистить?

Citáty z filmových titulků

Почистить и погладить.
Do města. Vyčistit a vyžehlit.
Но сначала я отвезу вас в одно место, где вы сможете немного почистить вашу одежду.
Nejdřív vás ale vezmu na místo, kde se můžete trošku upravit.
Да, его надо почистить.
Máš pravdu.
Да, почистить пёрышки с дороги было бы кстати.
Ano, ráda se po cestě opláchnu.
В конце концов из-за него возникло столько сложностей, что мы решили немножко его почистить и снова положить туда, где мы его нашли.
Způsobil tolik komplikací, že jsme se ho rozhodli očistit a dát tam, kde jsme ho našli.
Синьора! Почистить и погладить. Да вы что?
Prosím vás vyčistěte a vyžehlete mi toto.
Почистить.
Vyčistit to.
Я даже не в силах свои сапоги почистить.
Ani boty si nedokážu vyčistit.
Ты не мог почистить хорошо?
To není dobré, Barrete. - Velice se omlouvám.
Почистить оружие! Кут, проверь снаряжение!
Koote, zkontroluj munici!
Нет, я хочу почистить обувь.
Ne, očistím si boty.
Капитан, пока мы ждем, я позволил себе почистить эмульсионный двигатель от радиоактивного мусора но мы сможем покинуть орбиту через полчаса.
Vyčistil jsem šachtu na radioaktivní odpad a impulsní motor 2.
Нужно будет хорошенько почистить местность.
Město potřebuje čas od času vyčistit.
Почистить и погладить.
Dejte je vyčistit a vyžehlit, hm? - Ano, pane.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »