привязка ruština

záložka, ukotvení skriptu, připojování

Význam привязка význam

Co v ruštině znamená привязка?

привязка

разг. и спец. действие по значению гл. привязать; привязывать и привязаться—привязываться разг. то, что привязано, прикреплено к чему-либо узлом либо само место, где что-либо привязано От прикосновения к железу и мокроты привязка, то есть самый узелок, часто переедается ржавчиной; для предохранения от нее можно под привязку наматывать тонкую шелковинку. комп. геогр. установление соответствия между двумя сущностями устар. то же, что придирка Вот такое, между прочим, обстоятельство: половина крестьян вымерла, так чтобы не было каких-нибудь потом привязок. фин. процесс поддержания инвестиционными банками цен вторичного рынка на размещенную ими ценную бумагу в течение некоторого времени после эмиссии
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad привязка překlad

Jak z ruštiny přeložit привязка?

привязка ruština » čeština

záložka ukotvení skriptu připojování připojení

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako привязка?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady привязка příklady

Jak se v ruštině používá привязка?

Citáty z filmových titulků

Согласно спрятанным посланиям, закодированным в Библии Вашингтона, привязка заклинания, наложенного на земле, из которой появится второй Всадник, может помешать ему - войти в этот мир.
Podle vodítek skrytých ve Washingtonově bibli, lze seslat kouzlo na zem, ze které chce povstat druhý jezdec, což mu může zabránit v příchodu do našeho světa.
А это привязка к базе данных о совершенных преступлениях.
A tohle je napojení na RACR hlášení incidentů.
Нет, чувак - это все привязка к прошлому.
To tě jen pojí s minulostí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В мире изменчивых обменных курсов привязка курса валюты к другой валюте, например, доллару, сопряжена с большим риском.
Ve světě nestálých směnných kurzů je fixace měny k takové měně, jako je dolar, vysoce riskantní.
То, что привязка китайской валюты произведет подобный эффект, было предсказуемо.
Dalo se předvídat, že navázání čínské měny bude mít právě tento efekt.
Аргентинских лидеров много раз предупреждали о том, что искусственное поддержание валютного курса на постоянном уровне и привязка курса песо к доллару США могло вызвать экономический спад в стране в случае повышения курса доллара.
Argentinským politikům se opakovaně dostalo varování, že směnný kurz argentinského pesa, uměle fixovaný na americký dolar, představuje pro Argentinu riziko, zvláště pokud dolar posílí.
Дело в том, что датские участники референдума уже увидели большую часть выгод членства в зоне евро, поскольку вот уже 15 лет существует неизменная привязка вначале к немецкой марке, а затем к евро.
Dánstí voliči už větsinu výhod eura znají, neboť posledních patnáct let má dánská koruna neměnný kurz vůči německé marce (tedy teď vůči euru).
В конце концов, подобная привязка, требуя приостановления своей критики, жалует явное благословение тем, кто якобы воюет на стороне света.
Koneckonců je to výklad, který sice od člověka vyžaduje dočasnou ztrátu kritické soudnosti, ale zároveň dává bezvýhradné požehnání těm, kdo údajně bojují na straně světla.
Одним из примеров такой политики является привязка коэффициентов обязательного резервирования для банков к скорости роста объемов кредитования или этапам бизнес-циклов.
Příkladem takové politiky je navázání povinné míry bankovních rezerv na rychlost expanze úvěrů nebo na příslušnou fázi hospodářského cyklu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...