DOKONAVÝ VID умолкнуть NEDOKONAVÝ VID умолкать

умолкнуть ruština

ztichnout, zmlknout, vynutit

Význam умолкнуть význam

Co v ruštině znamená умолкнуть?

умолкнуть

перестать говорить; замолкнуть перестать петь, кричать, смеяться, плакать и т. п. о разговоре, смехе, крике, плаче и т. п. прекратиться, прерваться о животных перестать издавать звуки перестать звучать, издавать звуки о машинах, механизмах перестать издавать шум, грохот, жужжание и т. п., прекратив работу о шуме, грохоте, жужжании и т. п. перестать звучать, прекратиться перестать высказывать, обнаруживать своё мнение; прекратить журналистскую, литературную и т. п. деятельность перестать распространяться, исчезнуть книжн. о рассудке, чувствах перестать проявляться, обнаруживаться
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad умолкнуть překlad

Jak z ruštiny přeložit умолкнуть?

умолкнуть ruština » čeština

ztichnout zmlknout vynutit vnutit umlknout odmlčet se nutit donutit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako умолкнуть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady умолкнуть příklady

Jak se v ruštině používá умолкнуть?

Citáty z filmových titulků

На большой охоте на лис, которую лорд МакКрэшли устраивает каждый год. Ему придется умолкнуть.
Při velkém honu na lišku, který pořádá na svém sídle.
Его скрипка, которая играет только когда полна золота должа умолкнуть навсегда!
Ty vaše housle, které hrají, jen když dostanou zaplaceno ve zlatě, navždy umlknou!
Что ж, я рад, что мое признание заставит этих сплетников умолкнуть.
Jsem rád, že se umlčí ty klevety jednou provždy.
Пожалуй, мне стоит умолкнуть.
Už zavřu pusu.
Прикажи отцу умолкнуть.
Ať přestane.
Но для этого нам пора бы умолкнуть и начать работать вместе.
A aby se to podařilo, musíme spolu přestat zápasit a začít spolupracovat.
Я хотела, чтобы всё было чудесно, а сама не могу умолкнуть.
Chtěla jsem, aby to bylo dokonalé. A teď nemůžu zmlknout.
Прости, было сказано говорить сейчас или умолкнуть, до конца дней.
Bylo mi řečeno, ať promluvím teď nebo navždy mlčím.
И вскоре оно заставит умолкнуть их молитвы.
A to brzy umlčí jejich modlitby.
Иначе четыре штыря пронзят её горло заставив умолкнуть Нину навсегда.
Nebo se jí 4 ostří zaryjí do krku a umlčí ji napořád. Nezapomeň, že ticho také pomůže.
Сегодня он пытался заставить меня умолкнуть, так что ты бы никогда не узнала.
Snažil se mě umlčet, aby ses to nedozvěděla.
Заставь ее умолкнуть.
Zavři jí ten zobák.
А скорее заставить умолкнуть стукача.
Spíš o umlčení práskače?
Я бы сказал ему умолкнуть и дать мне поспать.
Řekl bych mu, aby zavřel hubu, abych mohl usnout.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В послевоенный период экономическое чудо Германии заставило умолкнуть скептиков капитализма.
V poválečném období skeptiky pochybující nad kapitalismem uklidnil německý hospodářský zázrak.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...