хромать ruština

kulhat, pokulhávat, chromý

Význam хромать význam

Co v ruštině znamená хромать?

хромать

припадать при ходьбе на одну или несколько конечностей (обычно вследствие болезни, травмы и т.п.) Случалось, хотя и редко, что верблюды начинали хромать, тогда киргизы забивали их и с удовольствием ели верблюжье мясо. Хирург Иван Кучеренко собирал эту ступню по кусочкам, обещая, что пациент будет ходить и почти не хромать. Но дальше — пуще: перелом оказался сложным, и хирурги, в свою очередь, подкачали, в результате правая нога у Володи срослась таким образом, что оказалась на два сантиметра короче левой, и он с того времени стал хромать. перен. быть некачественным; не соответствовать ожиданиям Дело в том, что эти две крупнейшие дороги, хорошо работавшие в 1935 году и первом — втором кварталах 1936 года, начали хромать в третьем квартале 1936 года. Что-то дисциплина у нас в Политбюро стала хромать.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хромать překlad

Jak z ruštiny přeložit хромать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хромать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хромать příklady

Jak se v ruštině používá хромать?

Citáty z filmových titulků

Иди спокойно осматривать город один. Ты будешь хромать.
Jen si zkus projít sám celé město, budeš kulhat.
Ваша лошадь начала сильнее хромать.
To kulhání se zhoršuje.
Не по твоей, но ты был рад, когда узнал, что я всегда буду хромать.
Ne, nemohl jsi za to. Ale byl jsi tak šťastný, když doktor řekl, že už nikdy nebudu moct... do manéže. - Není to tak?
Ну, для того, чтобы заставить хромать прекрасную белую лошадь из Саутгемптона.
K tomu, aby přemlouval bílého koně, že má kulhat.
Когда оружием у них был только фазеры (акустические лазеры), там было только две функции - убить или оглушить, но это должно было быть более удивительное оружие с дополнительными функциями - убить, оглушить, заставить хромать, это следующее.
Pak zde byly fazery, které měly dva režimy, zabít nebo omráčit, ale měla to být mnohem zajímavější zbraň s mnohem větším nastavením - zabít, omráčit, způsobit kulhání, sejmout toho vedle.
Если мне придется хромать всю жизнь, то благодаря Бартону Дженингану.
Chystal jsem se mít špatné kolena až budu starší. Musím Jeningovi poděkovat.
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно.
Je to barák se třema poschodíma, nemůžu si dovolit žádný nábytek a v noci je tu zima.
Затем началась ссора. Они стали ругаться. Затем избили маленького, и он стал хромать.
Pak začala hádka, pořádně si nadávali, a pak mlátili toho malýho, dokud neomdlel.
Он будет хромать. Я классно играю хромоту,...а это объяснит его сильную неуверенность.
Kulhavého, a to zdůvodní jeho zdrcující nedostatek sebejistoty.
Я буду немного хромать.
Budu kulhat.
Фаворит внезапно начнёт хромать.
Oblíbený bude vytáhnout lame.
Он будет хромать?
Bude kulhat?
Вам надо в монастыре остаться переночевать, потому что мы завтра с отцом Филаретом, мальчика твоего в Храме причастим, хромать больше не будет никогда.
Musíte přenocovat v monastýru, protože my zítra s otcem Filaretem, chlapci tvému v chrámu dáme svaté přijímání, a již nikdy nebude chromý.
Из-за того подонка я буду хромать до конца моих дней.
Ten bastard ze mě udělal do konce života mrzáka.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »