bezútěšný čeština
Překlad bezútěšný rusky
Jak se rusky řekne bezútěšný?
bezútěšný čeština » ruština
Příklady bezútěšný rusky v příkladech
Jak přeložit bezútěšný do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Je to tak bezútěšný.
Безнадега.
Má cesta vedla přes nejširší místo onoho území a po třídenním výšlapu jsem se ocitl v pustině tak bezútěšný, že by to slova nepopsala.
Я намеревался пересечь эту местность от края до края и после трех дней пути я оказался посредине, вне досягаемости людей.
Ano. Svět je velký a bezútěšný.
Мир огромен и ужасно мерзок.
Věda a racionalita jsou často obviňované, že mají chladný a bezútěšný pohled na svět.
Использовал бы длинные слова, говорил бы о квантовой теории. огнях, вспышках. Главное - впечатлить пациента, дать ему почувствовать, что что-то делается.
Svět je chladný a bezútěšný místo.
Мир жесток и немилосерден.
Londýn je touhle dobou tak bezútěšný.
Лондон такой унылый в это время года.
Jak mám vypovědět, jak bezútěšný a ohavný les to byl?
Каков он был, о, как произнесу Тот дикий лес, дремучий и грозящий?
Je to typické pro někoho, kdo se snaží nemyslet na bezútěšný stav jeho nicotného života.
Такое обычно случается с людьми, которые боятся осознать всю никчемность их жалких жизней.
Vy jste vybrala nějaký bezútěšný rámus, já volím statiku.
Вы выбрали какое-то ужасное громыхание, я выбираю белый шум.
Život v Bethlemu je tak bezútěšný.
Жизнь в Бетлеме может быть неустанно мрачной.
Jsi bezútěšný hajzl.
И некоторые вещи не меняются.
Já bych, ehm, doufal, že se vám ukázat, moje práce někde méně bezútěšný.
Я надеялась показать вам свою работу в менее унылом месте.
Nikdy nezkrátila bezútěšný ples ani o jedinou minutu.
Смогла ли она укоротить хоть один проклятый бал хотя бы на минуту?
Pokud se naplní to, co jsem viděla, život našeho dítěte bude bezútěšný, plný bolesti a temnoty.
Если вариант будущего, которое я увидела, сбудется, то жизнь нашего ребенка будет мрачной, полной боли и тьмы.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Za bezútěšný stav, do něhož se Kaliningrad dostal, samozřejmě nejvíce může Rusko.
Можно с уверенностью утверждать, что основная вина за болезненное состояние Калининграда лежит на России.
Možná hledáte...
bezúhonný |
bezúhonně |
bezúroční |
bezúročný |
bezúčelný |
bezúhonnost |
bezúčelnost |
bez překážek |
bezbolestnost |
bez bot |
bez chodidel |
bez chuti