rob | hrb | hrot | hrom

hrob čeština

Překlad hrob rusky

Jak se rusky řekne hrob?

hrob čeština » ruština

могила моги́ла гроб
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hrob rusky v příkladech

Jak přeložit hrob do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Každý hrob označuje kříž. Nebo kus dřeva.
На каждом могиле стоит крест или, хотя бы, кусок дерева.
My budem mlčet jako hrob, neboj se a vyklop to.
Давай, выкладывай.
Kdo by mrtvou líbal na márách. A tak ji spolkne hrob.
Как только я его завижу - я его сожгу живьем!
Spolkne jí hrob.
Сожгу живьем!
Pošlu peníze. Přísahám na hrob matky.
Я сейчас пришлю человека, клянусь могилой мамы.
Na hrob babičky.
Тогда могилой бабушки.
Stejně jako faraóni vládce Xanadu navršil mnoho kamenů, aby označil svůj hrob.
Подобно фараонам, хозяин заготовил камни для собственной гробницы.
Také ví, kde je hrob Kaneovy rodiny.
Очень многое.
Kéž by měl hrob, kam bych mohla nosit květiny.
У него даже нет могилы, куда я могла бы принести цветы.
Kde jsou, kopou hrob?
Где они, роют могилу?
Já jsem jako hrob.
Нет, я как могила.
Asi bychom mu měli vykopat hrob.
Думаю, нам надо его похоронить.
Hned ráno mu vykopu hrob.
Утром я первым делом его закопаю.
A pokud Pán Bůh dá budu tě milovat až za hrob.
И если смерть придет ко мне, то после смерти будуя любить тебя еще сильней.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poblíž Bělomorského kanálu, jednoho z hlavních stavenišť Gulagu, byl v Sandarmochu odkryt masový hrob.
Недалеко от Беломорканала, одной из главных строительных площадок Гулага, в Сандармохе была найдена большая братская могила.
Dnes každý masový hrob označuje dřevěný kůl.
В настоящее время над каждой братской могилой воздвигнут деревянный столб.
Vedle Leninovy hrobky se nachází Stalinův hrob a památník, kde jsou u příležitosti výročí jeho narození, úmrtí a vítězství nad Hitlerem vždy vidět hromady čerstvých květin.
Рядом с мавзолеем Ленина находится могила Сталина и памятник, где всегда в дни его рождения, смерти и победы над Гитлером лежат охапки живых цветов.
Politici všeho možného ražení jsou od kolébky až po hrob zavázáni sociálnímu státu, bez ohledu na její výdaje a oslabující vlivy na hospodářství státu.
Политики всех оттенков до конца преданы идее государства всеобщего благосостояния, невзирая на его дороговизну и отрицательные последствия для экономики.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...