rob | hrb | hrot | hrom

hrob čeština

Překlad hrob francouzsky

Jak se francouzsky řekne hrob?

hrob čeština » francouzština

tombe tombeau sépulture fosse

Příklady hrob francouzsky v příkladech

Jak přeložit hrob do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vezmi lopatu a vykopej hrob!
Prends une pelle et creuse la tombe.
Něco ti řeknu, ale budeš mlčet jako hrob, rozumíš?
J'ai à te parler mais tu n'entendras pas un mot, d'accord?
Podle vás tam je i její hrob?
Vous pensez que sa tombe est là?
Kam jste zmizel, když jsme hrob otevřeli?
Où avez-vous disparu quand nous avons ouvert la tombe?
Ten hrob. - Jaký hrob?
Cette tombe!
Ten hrob. - Jaký hrob?
Cette tombe!
Sir Joseph se právě divil, jak jste věděl, kde je hrob princezny Ankh-es-en-Amon ukrytý.
Sir Joseph se demandait comment vous saviez. où était cachée la tombe de la princesse Anck-es-en-Amon.
Bezejmenný hrob.
Une tombe sans nom.
Co se děje? Chceš si vykopat hrob?
Tu veux creuser ta tombe?
Armády Kristovy povstanou a osvobodí jeho hrob.
Les armées du Christ se lèveront et reprendront son tombeau.
Dávám Bohu. aby brány jeruzalémské mohli být otevřeny. a hrob našeho Pána, byl osvobozený touto kruciátou.
Je les offre à Dieu pour que les portes de Jérusalem s'ouvrent et que la tombe de notre Seigneur soit libérée par cette croisade.
Mohou zachránit hrob kristův, našeho Pána.
Qu'elles puissent sauver le tombeau du Christ notre Seigneur.
Jdou do Svaté země osvobodit hrob našeho Pána.
Lls vont en Terre sainte pour y libérer la tombe de notre Seigneur.
Vždyť víte, že umím mIčet jako hrob.
Vous me connaissez, je suis une tombe!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak dokládá exil někdejších mediálních magnátů Borise Berezovského a Vladimira Gusinského i věznění ropného magnáta Michaila Chodorkovského, na Putinovy nepřátele čekají tři možné osudy: vyhnanství, vězení nebo hrob.
Comme le montre le sort des anciens hommes d'affaires exilés Boris Berezovski et Vladimir Gusinki, et celui du magnat du pétrole emprisonné Mikhaïl Khodorkovski, le destin des ennemis de Poutine peut prendre trois formes : l'exil, la prison ou la tombe.
Poblíž Bělomorského kanálu, jednoho z hlavních stavenišť Gulagu, byl v Sandarmochu odkryt masový hrob.
Près du Belomorkanal, un des sites principaux de construction du goulag, on a découvert une fosse commune importante à Sandarmokh.
Dnes každý masový hrob označuje dřevěný kůl.
Aujourd'hui, un poteau de bois marque chaque fosse commune.
Vedle Leninovy hrobky se nachází Stalinův hrob a památník, kde jsou u příležitosti výročí jeho narození, úmrtí a vítězství nad Hitlerem vždy vidět hromady čerstvých květin.
A côté du tombeau de Lénine se trouvent la tombe et le monument de Staline, sur lesquels fleurissent toujours des innombrables bouquets aux anniversaires de sa naissance, de sa mort et de la victoire sur Hitler.

Možná hledáte...