Jan | jean | janů | juna

juan čeština

Příklady juan rusky v příkladech

Jak přeložit juan do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

On je regulérní Don Juan.
Да он сущий Дон Жуан.
S Lisou v Juan-les-Pins.
Мы с Лизой навещали друзей в Жуан-ле-Пэн.
Člověk nemůže být Don Juan, když má komorníka.
Дон Жуан не может состязаться с камердинером, не так ли?
Sto šedesát km jižně od San Franciska je stará španělská misie. Jmenuje se San Juan Bautista a byla zachována. jako muzeum přesně, jak byla před 100 lety.
Мэделин, в сотне миль к югу от Сан-Франциско есть старая испанская миссия, называется Сан-Хуан-Батиста, и там все сохранено в том же виде, как было сто лет назад.
Současný Don Juan.
Удивительно. Современный Дон Жуан.
Don Juan musel přelézat balkóny a bojovat, a také musel být opatrný, aby o sobě jeho milenky nevěděly.
Предшественник сэра Чарльза был вынужден лазить по балконам и сражаться на дуэлях, и, как я понимаю, никогда не знакомил своих дам друг с другом.
Nevíš, kde je Juan.
Ты знаешь где Хуан?
Juan říká, že je to úplné bludiště. Něco jako králičí město.
Если бы ты спросил Хуана, он бы сказал, что эти угодья что-то вроде кроличьего города.
To je Juan.
Это Хуан.
Ten Juan musí dočista žít z králíků.
Этот Хуан будет питаться только кроликами.
Nikdo o tom neví, dokonce ani Juan.
Никто об этом не знает, даже Хуан.
Garcia, Juan, 47, a Delbarre, Jeanne, 51.
Гарсиа Жуан, 47 лет, Идель Баржана, 51 год.
Tenhle plebejský Don Juan mě pozoroval zpoza drožky a poslal mi v dvojité obálce obscénní fotografii, jaká se prodává v pařížských bulvárech po setmění a jež je urážkou pro každou ženu.
Этот плебей-Дон Жуан следил за мной возле кеба, и прислал неприличные фото, как те, что продают по ночам в Париже. Оскорбительные!
Juan. Nejsem Holanďan, jsem Španěl.
Хуан я не голландец. я испанец.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jen stěží si přitom uvědomoval, že tím, co Juan Carlos s pomocí Adolfa Suáreze, mladého chytrého diplomata z Frankovy éry, postaví, bude dnešní moderní a demokratické Španělsko.
Едва ли Франко мог предположить, что то, что построит Хуан Карлос при помощи умного молодого бюрократа эпохи Франко по имени Адольфо Суарес, будет современной демократической Испанией.
Mým úkolem je zajistit, aby za svou úlohu v průběhu chladnokrevných událostí, jež vedl k vraždě mé sestry, stanuli před soudem generál Edgar Godoy Gaitán a plukovníci Juan Valencia a Guillermo Oliva.
Моя задача состоит в том, чтобы привлечь генерала Эдгара Годой Гайтана и полковников Хуана Валенсия и Гиллермо Олива к юридической ответственности за роль, которую они сыграли в страшном процессе, приведшем к убийству Мирны.
Kolumbijský prezident Juan Manuel Santos se pokusil zahrát tuto otázku do autu tím, že se nejprve ujistil, zda Kubánci o pozvání na summit vůbec stojí.
Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос попытался разрядить вопрос, сначала удостоверившись, что кубинцы действительно хотят, чтобы их пригласили.
A půdu pod nohama naopak získávají zastánci odlišné strategie (mimo jiné prezidenti Kolumbie a Guatemaly Juan Manuel Santos a Otto Peréz Molina), jejímiž východisky jsou veřejné zdraví a legalizace.
Сторонники другой стратегии (президент Хуан Мануэль Сантос и Отто Перес Молина в Колумбии и в Гватемале соответственно, а также другие), основанной на разрешении использования по медицинским показателям и легализации, набирают силу.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »