kašel čeština

Překlad kašel rusky

Jak se rusky řekne kašel?

kašel čeština » ruština

кашель ка́шель
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kašel rusky v příkladech

Jak přeložit kašel do ruštiny?

Jednoduché věty

Co pomáhá na kašel?
Что помогает от кашля?

Citáty z filmových titulků

Stačí, když mu řekneš, že má tvoje dítě třeba černý kašel.
Тебе надо просто поехать и сказать ему, что твой ребенок болен коклюшем.
Takže černý kašel. Nebo možná spála.
Посмотрим, коклюш, или, может быть, скарлатина.
Měla jsem spalničky a černý kašel.
Я переболела корью и коклюшем.
Když jsem měl kašel, zakázala mi kouřit.
Когда у меня начался кашель, она заставила меня бросить курить.
Pacientům se nelíbil můj kašel.
Пациентов раздражал мой кашель.
Tenhle kašel nepřejde.
Этот кашель не излечим.
Taky tam jedu. Tamější klima by mohlo zabrat na můj kašel.
Я и сам туда еду, может, кашель пройдет.
Myslel jsem, že zdejší klima bude dobré na váš kašel.
Я думал, что здешний климат поможет тебе.
Tommy má ošklivý kašel, takže jeli do Selsey.
А у него был ужасный кашель и они уехали в Селси.
Teplota klesla a nemá kašel.
Температура нормальная и уже не кашляет.
Máte ten kašel dlouho, pane Humberte?
Давно у вас этот кашель, мистер Гумберт?
Zlepšil se váš kašel?
Да, мы познакомились в баре прошлой ночью. - Да. Кашель уже прошел?
Když se tyhle blány zanítí, dostaneme zánět pohrudnice a ničivý kašel.
А когда плевра воспаляется, это вызывает ужасный кашель.
Chtěl jsem se s tebou spojit, jakmile jsem se o tom dozvěděl ale sklátil mě tenhle kašel.
Я тебя искал, но всё зря. Даже простыл.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V některých oblastech kvůli tomu dokonce celokomunitní úroveň imunity vůči onemocněním, jako jsou spalničky nebo černý kašel (pertussis), klesla pod hranici nezbytnou k tomu, aby se tyto nemoci nerozšířily do všeobecné populace.
Как следствие в некоторых округах уровни иммунитета населения против таких заболеваний, как корь и коклюш (судорожный кашель), упали ниже порога, необходимого для предотвращения распространения этих заболеваний среди всех слоев населения.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »