koření čeština
Překlad koření rusky
Jak se rusky řekne koření?
DoporučujemePatnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.
Příklady koření rusky v příkladech
Jak přeložit koření do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
A zítra přinesu do kuchyně pořádnou poličku na koření.
И завтра для этого я поищу что-нибудь в магазинах.
Jeho koření váček dosud nezaschl.
Его корневой мешочек еще не высох.
Je v tom solená ryba, strouhané olivy, koření a cibulové těstíčko.
Это кусочки соленой рыбы, оливки, специи и луковая паста.
No, ne tak docela. Musela si přidat koření. Pepř, šafrán.
Мы пряностей добавили: душистый и красный перец, тмин, шафран.
Mořský vítr, který přináší africké koření.
Морской ветер доносит африканские пряности.
Cítím vůni koření.
Аромат угодий.
Žádné koření, žádné víno.
Нет приправ, нет вина.
Román vydám hned, a malá recepce tomu dodá koření.
Я издам роман и сразу устрою пресс-конференцию, чтобы немного взбодрить их.
Ostrovy koření. - Ty příběhy jsem si vymyslel.
Большую часть этих историй я придумал.
Náš vztah měl určité koření.
В наших отношениях было нечто пикантное.
Koření.
Лучшая приправа.
A myslím, že po koření seš ta nejlepší věc.
Я думаю, что ты - самое лучшее на свете после полок для специй.
Od moře vál vánek. A nesl vůni koření tři míle od pobřeží.
С берега в море дул бриз, и он принес с собой благоухание специй к нам за три мили от берега.
Obrovský val z kadidla a koření.
Огромную стену благовония и специй.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Bylo by naivní se domnívat, že tento postoj, který v LOA koření hlouběji než kdekoli jinde v čínské společnosti, je věcí minulosti.
Было бы наивным полагать, что подобные настроения, сильнее всего укоренившиеся в армейской среде, остались в прошлом.
Možná hledáte...
kořenová složka |
kořen |
kořenáč |
kořenit |
kořenný |
kořenka |
kořenová zelenina |
kořeněný |
kořenový |
kořenový adresář |
kořenitost |
kořen nosu