koření čeština

Překlad koření francouzsky

Jak se francouzsky řekne koření?

koření čeština » francouzština

épice condiment assaisonnement épices arôme épiçons épicez

Příklady koření francouzsky v příkladech

Jak přeložit koření do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Konkurence, to je koření obchodu.
Notre ami est monté à 10000 alors que 500 leur suffisaient. La compétition est l'essence de la vie.
Týkové dřevo, koření, hedvábí, indigo.
Teck, ivoire, épices, soies, indigo.
Ale toto je koření a sůl.
C'est du poivre et du sel.
Vodka, šampaňské, džus, koření.
Vodka, champagne, jus de prune, ciboulette.
To je koření, že? Rozmarín?
C'est une épice, non?
Koření můžem koupit, ok?
J'achèterais des épices, d'accord?
Trochu více koření, ať to má vůni!
Pas trop de vinaigrette sur cette salade composée.
Použije jakékoli koření, aby zvýraznil chuť své každodenní špíny.
Du moment que ça attire l'attention.
Bydlíme ve staré továrně na koření.
En bas, c'est une maison d'épices.
Všude kolem je tu cítit koření.
Leur parfum imprègne toute la maison.
Koření, import, export.
Epices, import-export.
Ano. A zítra přinesu do kuchyně pořádnou poličku na koření.
Et je t'apporterai aussi une étagères à épices.
Nic zvláštního. Krokodýlí tuk a tak. pikantní koření, které tam roste.
Ce n'est rien, juste de la graisse de crocodile et des épices.
V tomto domě nepoužíváme při vaření žádné koření.
Nous n'utilisons aucun condiment d'aucune sorte ici.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bylo by naivní se domnívat, že tento postoj, který v LOA koření hlouběji než kdekoli jinde v čínské společnosti, je věcí minulosti.
Il serait naïf de croire que cet état d'esprit, qui s'est réellement enraciné dans l'ALP, plus que nulle part ailleurs dans la société chinoise, appartient au passé.

Možná hledáte...