nestranný čeština

Překlad nestranný rusky

Jak se rusky řekne nestranný?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nestranný rusky v příkladech

Jak přeložit nestranný do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte právo na spravedlivý a nestranný proces, ale v případě, že soud vás shledá vinným, je smrt trestem, který stanoví zákon.
Трибунал будет судить вас беспристрастно. И если будет доказана ваша вина, приговор вам один - смерть.
Ale žádné hlouposti, ty jsi expert a musíš být nestranný, je to jasné?
Но никаких ошибок, Вы эксперт, и Вы должны быть беспристрастным понятно?
Jsem nestranný.
Я не могу встать ни на чью сторону.
Nechtělo se mi věřit, že by byla lhostejná. Dal jsem na svůj nestranný pohled.
Я поверил в ее равнодушие не в силу предубежденности.
Velmi nestranný!
Я был беспристрастен. Разумеется, беспристрастен!
Nebyl nestranný?
Не беспристрастным?
Vedek Bareil navrhl, abych se jednání účastnil jako nestranný pozorovatel a kai Winn souhlasila.
Ведек Барайл предложил, чтобы я был там как беспристрастный наблюдатель, и Кай Винн согласилась.
Se vší úctou, vaše eminence, vy jste jen stěží nestranný pozorovatel.
Со всем уважением, Ваше Преосвященство, вы - едва ли беспристрастный наблюдатель.
Veličenstvo, nemyslím si, že budete očekávat, že jsem nestranný.
Ваше Величество не могли не ждать, что я буду пристрастен.
A já budu nestranný rozhodčí, který se na konci ožení s Jackie.
А я буду беспристрастным судьей, который получит Джеки в конце игры.
Myslel jsem, že jste ho trénoval, aby byl nestranný.
Я думал, вы их тренируете.
Myslíte si, že můžete být nestranný, pokud jde o váš vlastní život?
Вы полагаете, что можете быть объективным в отношении собственной жизни?
Dnes jsem tu jako nestranný pozorovatel s diplomem z rodinné terapie a alkoholové prevence.
Сегодня я просто наблюдаю со стороны со степенью в семейной терапии и алкогольной осведомлённостью.
Musím zůstat nestranný.
Вы должны быть беспристрастны.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je-li MMF nestranný, měl by kritizovat americké zemědělské politiky, nebo čínské politiky devizového kurzu?
В случае беспристрастного подхода должен ли МВФ критиковать американскую политику в отношении собственных фермеров или же валютную политику Китая?
Otevřená hranice by naopak vyřešení konfliktu usnadnila - ne proto, že by šlo o výměnný obchod za něco jiného nebo že by bylo otevření navázáno na další podmínky, nýbrž proto, že otevřená hranice demonstruje nestranný přístup ke všem sousedům.
Напротив, открытая граница облегчила бы разрешение конфликта, не потому что это будет сделано в обмен на что-то другое, или будет сделано на определенных условиях, а потому что открытая граница демонстрирует беспристрастность по отношению ко всем соседям.
V tak fundamentálních otázkách arabského konsensu je zkrátka nelogické očekávat, že bude arabský vysílatel nestranný.
В таких фундаментальных вопросах, касающихся арабского согласия, просто нелогично ожидать, что арабские каналы будут беспристрастными.
Ministerstvo financí prý v pravý čas dospěje k výsledku, který bude odborně kvalitní, ekonomicky nestranný a politicky neutrální.
В положенный срок министерство финансов должно было прийти к технически правильному, экономически объективному и политически нейтральному решению.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...