překročení čeština

Překlad překročení rusky

Jak se rusky řekne překročení?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady překročení rusky v příkladech

Jak přeložit překročení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Kolik vody přibližně spotřebuje karavana jako tahle na překročení pouště Gobi, Marco?
Сколько воды в караване, хватит ли до конца пустыни, Марко?
Povolení k překročení všech linií a zátaras.
Разрешение на проезд через все посты, сэр.
Ale jak chlapci.. určitě víte, nic na něj nemáme, kromě.. překročení rychlosti, a neuposlechnutí policisty a to jsou jen přestupky.
Но, как вы знаете, коллега, мы не можем вменить ему ничего, кроме опасного вождения и отказа остановиться, остановимся пока на этом.
Co kdybych vám dal pokutu za překročení rychlosti?
Если бы я следовал законам своей профессии, я бы засек вас на 75-и,..
Na počest tohoto masivního překročení plánu deváté tříletky. se oznamuje, že příděly čokolády se zvyšují na 25 gramů týdně.!
Благодаря перевыполнению девятого плана на предстоящую трехлетку. было объявлено, что коэффициент производства шоколада повысился на 25 граммов в неделю!
Myslím na překročení řeky.
Я думал о том, чтобы уйти вверх по реке.
Znáš proceduru. Překročení hranice bez kontaktování kanadských úřadů je vážné porušení za jakýchkoliv okolností.
Тебе известны правила- пересечение границы без уведомления канадских властей - это серьёзный проступок при любых обстоятельствах.
Takže to, co máme, je překročení státních hranic, tři mrtvá těla a mezinárodní drogový obchod.
Итак, у нас налицо - выход за территорию юрисдикции, три трупа и наркотрафик международного масштаба.
Přiznávám se k překročení hranic. A odmítám svůj podíl na těch smrtích.
Я признаю, что вышел за границы своей юрисдикции, я рассказал вам о степени своей причастности к имевшим место убийствам.
Na překročení Neutrální zóny budu potřebovat maskovanou loď.
Чтобы пересечь Нейтральную Зону, мне понадобиться корабль-невидимка.
Jak můžete vidět za mnou. tak policie San Diego a C.H.P. horečně pracují. aby vytvořili neproniknutelnou silnou zeď.. přímo tady na vjezdu do Mexika.. v naději zastavení téhle šílené honičky od překročení hranic.
Как видите, у меня за спиной силы полиции развили бурную деятельность, чтобы создать непроходимую стену, которая задержит похитителя, явно едущего в сторону Мексики в надежде пересечь границу.
Překročení hranic kvůli tomu je běžné.
Пересечение границы такого рода не являются чем-то необычным.
Překročení hranic bez pasu nebylo snadné, musel jsem jít pěšky přes Pyreneje..
Без паспорта пройти границу не просто. Я шел через Пиренеи.
Simulované překročení hranice nízko nad zemí.
Имитация прохождения границы на низкой высоте.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To byla také novinka: mučení se neobjevuje jako překročení obecné normy, nešťastné, ale opodstatněné.
Это тоже было новизной: пытки не считались нарушением единого стандарта, они были неприятными, но допустимыми.
Je pravda, že autoři některých makroekonomických modelů, mimo jiné i Kongresový rozpočtový úřad, předpovídali, že překročení fiskálního útesu by vyvolalo recesi.
Это правда, что некоторые макроэкономические прогнозисты, в том числе и Бюджетное управление Конгресса, предсказывают, что прохождение над фискальным обрывом могло бы привести к рецессии.
NEW HAVEN - Ekonomové rádi hovoří o prazích, jejichž překročení přináší potíže.
НЬЮ-ХЕЙВЕН. Экономисты любят говорить о границах, пересечение которых создает проблемы.
Kombinace klimatických změn, eroze biodiverzity a vyčerpávání přírodních zdrojů žene planetu k bodu zvratu, po jehož překročení se budou cíle typu trvale udržitelného rozvoje a snižování chudoby plnit hůře než kdykoliv předtím.
Сочетание изменения климата, сокращения биологического разнообразия и истощения природных ресурсов, движет планету к переломному моменту, за которым таких целей, как устойчивое развитие и сокращение бедности будет сложнее достичь, чем когда-либо.
V jedné scéně dvojice mexických hrdlořezů nelítostně zmasakruje desítku nevinných krajanů, kteří by mohli svědčit o svém překročení hranic.
В одной из сцен два мексиканских гангстера безжалостно убивают двенадцать ни в чем не повинных соотечественников, которые могли бы сообщить о пересечении ими границы.
Skutečnost, že Bush svolal vampnbsp;listopadu schůzku představitelů skupiny G-20, je užitečným precedentem kampnbsp;překročení rámce G-8 a zapojení rozvíjejících se ekonomik, jako jsou Čína, Indie a Brazílie.
Созвав в ноябре встречу Группы двадцати, Буш создал ценный прецедент действия за рамками Большой семёрки с привлечением таких развивающихся стран как Китай, Индия и Бразилия.
Filmy produkované k sexuálnímu ukojení spotřebitelů odhalují kulturní normy restrikce, překročení pravidel a jinakosti.
По фильмам, производящимся для сексуального удовлетворения потребителей, можно судить о том, что в данной культуре подвергается ограничению, что считается аморальным, а что чуждым.
Bylo by nebezpečné podceňovat hloubku tak široké emocionální propasti a uznání její existence je prvním krokem k jejímu překročení.
Было бы опасным недооценить глубину такого широкого эмоционального разрыва, в то время как признать его существование является первым шагом к его преодолению.
Při překročení hranice pásma by však nebyla vyžadována intervence.
Однако, в этих пределах нет необходимости в интервенции.
Pokud by k překročení hranice došlo, členské země by zvážily opětovné sladění.
Если кто-то превысит установленные пределы, члены еврозоны должны будут пересмотреть правила регулирования.
Od prokonzulských let Julia Caesara do roku 1945 tu vždy byla alespoň jedna armáda, která ve zbrani překračovala Rýn, k překročení Rýna se chystala nebo jej alespoň zvažovala.
Со времен Юлия Цезаря до 1945 г. скорее всего была, по крайней мере, одна переправа армии или планы о переправе или мысли о переправе через Рейн с оружием в руках.
Jakmile dojde k překročení jejich absorpční schopnosti, přírodní systémy jsou náchylné ke zhroucení do neproduktivního stavu.
Когда их способность поглощения достигает своего предела, естественные системы разрушаются до непродуктивного состояния.
Velké ekonomiky, jako jsou Německo a Francie, se při překročení deficitního stropu daného paktem setkají se shovívavým přístupem. Malé země jako Portugalsko vsak nikoliv.
Большие страны, такие как Франция и Германия, получают снисхождение при нарушении установленного Пактом максимального размера бюджетного дефицита, тогда как малым станам, вроде Португалии, таких послаблений никто не дает.
I když však mezinárodní instituce nebo Libanon neučiní nic, Izrael zaútočí na jakékoliv jednotky Hizballáhu, které se pokusí proniknout do blízkosti postačující k překročení hranice nebo odpálení raket na izraelské civilisty.
Но даже если международные организации и Ливан ничего не сделают, Израиль будет атаковать любые силы Хезболлы, пытающиеся приблизиться к границе настолько, чтобы перейти её или выстрелить ракетами по израильскому гражданскому населению.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...