papírový čeština

Překlad papírový rusky

Jak se rusky řekne papírový?

papírový čeština » ruština

бумажный бума́жный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady papírový rusky v příkladech

Jak přeložit papírový do ruštiny?

Jednoduché věty

Mohla bys mi podat papírový sáček?
Могла бы ты мне подать бумажный пакет.

Citáty z filmových titulků

Pak jsem dal do telefonu papírový štítek. Kdyby někdo volal, vypadl by a já bych věděl, že mi někdo volal.
Затем я засунул карточку в телефон, чтобы она выпала, если он зазвонит.
Vezou si zlato, ne papírový dolary, a Jižany porazí.
У них при себе золото, а не бумажные доллары. И они победят Юг.
Chrom, papírový ubrousky. teplá voda.
Хром, бумажные полотенца,.. горячая вода. Хорошо.
Je to, jako byste chtěl násilím prorazit papírový pytel.
Вы словно пытаетесь вылезти из бумажного пакета, верно?
Mohl byste mi přinést papírový ubrousek namočený ve studené vodě?
Вы не могли бы намочить полотенце в холодной воде?
Co mám dělat? Ta rozhledna může letět jako papírový drak.
Обзорный мостик превращается в планер.
Co takhle papírový kalíšek?
Может, бумажный стакан?
Má papírový přebal.
В суперобложке.
Vyzvednout smlouvy, přinést papírový ručníky.
Взять бумаги из отдела кадров вещи из химчистки, бумажные полотенца.
Je jako papírový, ale nevyhazuje se.
Это вроде бумажной салфетки, но его сразу не выбрасывают.
Prosím tě! Můžu tu házet mokrý papírový koule!
Здесь я могу мокрыми полотенцами кидаться.
Papírový kelímky?
Это картонные стаканы. - Ну,..
Před sebou najdete papírový pytel.
Видишь бумажный сверток перед собой?
Já mluvím o tom, že mě zabijou a ty mi dáváš papírový pytlík?
Меня скоро убьют, а ты даешь мне бумажный пакет?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Číhající tygr, nebo papírový drak?
Затаившийся тигр или бумажный дракон?
Zda se Čína projeví jako papírový drak malého vojenského významu, nebo číhající tygr s ostrými drápy, zůstává otázkou.
Вопрос о том, окажется ли Китай бумажным драконом с ограниченной военной мощью или же станет затаившимся тигром с острыми когтями, остается открытым.
Za druhé: Rada bezpečnosti OSN nyní vypadá jako papírový tygr, protože její autoritu úspěšně zpochybnil opotřebovaný režim.
Во-вторых, Совет Безопасности выглядит сейчас как бумажный тигр, т.к. мелкий режим смог успешно проигнорировать его авторитет.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »