průplav čeština

Překlad průplav rusky

Jak se rusky řekne průplav?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady průplav rusky v příkladech

Jak přeložit průplav do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíte, že bychom měli Panamský průplav, kdyby nebylo té války?
А если и было. Думаете, мы бы получили Панамский канал?
Ach, ano. Chrání Suezský průplav.
Охранять Суэцкий канал.
Nejdůležitější pásmo této fronty je a musí být průplav.
Канал - один из важнейших участков этой войны.
Průplav je důležitý pro britské zájmy.
Я понимаю, что канал важен для Британии.
Zkurvený pyramidy, proboha. Panamský průplav.
Да те же ёбаные пирамиды, Христа ради.
Který průplav spojuje Středozemní a Rudé moře?
Какой канал связывает Средиземноморье с Красным морем?
Ale celej průplav ne?
Но не канала?
Celej průplav ne.
Нет, не канала.
Dokud se ten průplav neprohloubí, jsme všichni jen negři, promiň mi moje způsoby.
До тех пор, пока канал не углубят, мы все тут ниггеры, прости мой французский.
Ale protože já mluvím i o průplavu, tak i ty budeš mluvit o průplavu, takže Muldooni, co provozují státní linku, o tom taky budou mluvit, až se jednoho dne ten zasranej průplav prohloubí a my sem dostaneme nějaký lodě!
Но я говорю и про канал. Ты поговоришь о канале. Малдунсы из Мэриленда будут об этом говорить. пока, в один прекрасный день, эту суку не углубят. и мы увидим тут суда.
Když se prohloubí průplav, tak budeme mít práci všichni.
Если углубить русло. у нас у всех будет работа.
Průplav je klíčový, Nate.
Русло это ключ ко всему, Нэт.
Pojedeš do Annapolisu s požadavkem na ten zatracenej průplav a vrátíš se leda tak se svým scvrklým pérem v ruce.
А если ты поедешь в Аннаполис просить о проклятом русле. ты можешь вернуться ни с чем, кроме своего сморщенного члена в руке.
Vyser se na průplav.
Да пошло это русло.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když ovšem egyptská pěchota překročila v roce 1973 Suezský průplav, bránily tisícovky vojáků bez mrknutí oka dobyté území proti postupujícím bitevním tankům Izraele.
Но в 1973 году после форсирования Суэцкого канала, тысяча египетских пехотинцев неустрашимо стояла против надвигающихся израильских танков.
Egyptští velitelé měli za to, že není třeba stahovat jednotky zpět přes průplav a stíhat řádící Izraelce, protože když jejich síly postoupí k sobě a uzavřou tak onu dvoumílovou mezeru, jíž Šaron využil, dokážou je pochytat všechny.
Вместо того, чтобы перебрасывать подразделения обратно через канал, чтобы преследовать набеги действующих в тылу израильтян, египтяне могли захватить их всех, смыкая фланги и таким образом закрывая проход размеров в две мили, который и использовал Шарон.
Přikázali Šaronovi, aby přestal jednotky posílat přes průplav a místo toho rozšířil mezeru na izraelském břehu.
Шарону приказали прекратить отправку сил на ту сторону канала и вместо этого сражаться всеми имеющимися силами, чтобы увеличить плацдарм на израильской стороне канала.
Šaron neuposlechl, vymluvil se na komunikační potíže a přes průplav vyslal co nejvíc svých sil.
Шарон не подчинился. Он передавал о проблемах со связью, тем временем отправляя как можно больше своих сил через канал.
Pochopil totiž Clausewitzův výrok, že válka je pokračováním politiky jinými prostředky, a vyslal egyptskou armádu přes Suezský průplav, aby tím vyvolal mírový proces.
Понимая изречение Клаузевица, что война является продолжением политики, но другими средствами, Садат направил египетскую армию через Суэцкий канал для того, чтобы начать мирный процесс.
A vzhledem k jejich strategické poloze by mohla sinajské džihádisty snadno využít některá větší teroristická síť, aby jejich prostřednictvím útočila na strategicky klíčové lokality, jako je Suezský průplav.
Учитывая их стратегическое местоположение, синайские джихадисты легко могут быть использованы крупными террористическими сетями для нападения на стратегически важные районы, такие как Суэцкий канал.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...