vdovec čeština
Překlad vdovec rusky
Jak se rusky řekne vdovec?
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.
Příklady vdovec rusky v příkladech
Jak přeložit vdovec do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
No, jste vdovec, milionář.
Ну, вы - вдовец, миллионер.
Tady na venkovském zámku žil vdovec s malou dceruškou jménem Popelka.
В нём, в роскошном замке, жил рано овдовевший джентльмен. со своей маленькой дочуркой, Синдереллой.
Abych řekl pravdu, nikdy jsem se necítil jako osamělý vdovec. Až v posledních několika letech.
Я никогда не ощущал себя одиноким вдовцом до недавнего времени.
Přišel jsem jako stárnoucí vdovec. - Se zaběhaným životním stylem.
Я был стареющим вдовцом с укоренившимся стилем жизни.
Říkáš o sobě, že jsi vdovec.
Ты говоришь о себе как о вдовце.
Ale víme jako celý město, že vdovec nejsi. Já jsem vdovec.
Но ты не вдовец, и каждому в нашем городе это известно.
Ale víme jako celý město, že vdovec nejsi. Já jsem vdovec.
Но ты не вдовец, и каждому в нашем городе это известно.
Ale všichni budem říkat, že jsi vdovec, jak dlouho budeš chtít.
Но все мы будем продолжать называть тебя вдовцом, пока ты этого хочешь.
Zkrátka, ve městě si o mě lidi myslí, že jsem vdovec.
Словом, в городе распространено неверное представление, что я вдовец.
Musí se člověk stydět za to, že je vdovec?
Браки свершаются на небесах.
Řeknu vám, proč se na to ptám. Profesore, jste u nás zaznamenán, zaznamenán v našich složkách, jako vdovec.
Я объясню вам, почему спрашиваю видите ли, в нашем досье, профессор вы классифицируетесь в досье, как белый, овдовевший мужчина.
Je vdovec. Ztratil jsem matku, když mi bylo pět.
Мать умерла, когда мне было пять лет.
A Vy budete vdovec, ale ne vrah!
А вы станете вдовцом, но не убийцей.
Já vdovec, dcera vdova.
Я вдовец, моя дочь вдова?