vozit | solit | holit | vodit

volit čeština

Překlad volit rusky

Jak se rusky řekne volit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady volit rusky v příkladech

Jak přeložit volit do ruštiny?

Jednoduché věty

Nezapomeň volit.
Не забывайте проголосовать.

Citáty z filmových titulků

Budete mít volební právo! Budete volit jako vaši kamarádi.
А вы - избиратели, и должны голосовать за ваших друзей!
Šerif ho pustil, aby ho mohl volit.
Может, шериф. Он и поймает.
Prý ji miluješ, a nutíš ji volit mezi synem a dcerou?! - Sofjo!
Ты ее любишь и заставляешь выбирать между сыном и дочерью?
Abyste mohli volit, musíte umět psát.
Чтобы голосовать, вы должны уметь писать.
Jistě že vás budu volit.
Позвони мне завтра.
Budu volit logicky. K závěru dospěji logickými prostředky.
Мой выбор будет логичным, основанным на логических расчетах.
Miramanee. kdybys mohla volit. volila bys mne?
Мирамани. Если бы ты могла выбирать, ты бы выбрала меня?
Pak bych promarnil život. Takže musím volit B, abych ospravedlnil svůj život a jednání.
Предположим, я сделаю ставку на гипотезу А, а истинной окажется гипотеза Б, несмотря на свои десять процентов, и я теряю смысл жизни.
Pak byste se mohl více vynasnažit a příště volit přesnější termíny.
Вся планета состоит из этого вещества, покрывающего слой почвы.
Chlapi, mám dojem, že budeme muset volit novýho šerifa.
Ребята, мне кажется, нам придется выбирать нового шерифа.
Můžete začít volit nového šerifa. Hned teď.
Можете уже начинать выборы нового шерифа.
Vrátil jsem se volit v prezidentských volbách, protože mě nechtěli nechat volit poštou.
Я приехал домой проголосовать на президентских выборах. потому что они не давали мне удалённый избирательный бюллетень.
Vrátil jsem se volit v prezidentských volbách, protože mě nechtěli nechat volit poštou.
Я приехал домой проголосовать на президентских выборах. потому что они не давали мне удалённый избирательный бюллетень.
Určitě vyhrajete. Každý, koho znám, vás bude volit.
Вы точно победите: все мои знакомые будут голосовать за вас.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není státnickým uměním volit mezi válkou a diplomacií, jako by šlo o vzájemně se vylučující možnosti, ale pochopit, jak jdou dohromady.
Искусство управления государством состоит в том, чтобы не выбирать между войной и дипломатией, как если бы они были взаимоисключающими альтернативами, а понимать, как они могут сочетаться друг с другом.
Budou pak nuceni veřejně a výslovně volit, jakou Evropu si přejí, a to je přivede do sporů s jejich sousedy.
После этого они вынуждены будут сделать публичный и однозначный выбор относительно того, какую Европу они желают иметь, и это вконец рассорит их со своими соседями.
Uvažovalo se (či spíše doufalo), že bude-li vedení Íránu nuceno volit mezi přežitím režimu a jadernými zbraněmi, zvolí to první.
Суждения (или, точнее, надежды) сводились к тому, что, если иранских лидеров поставить перед выбором между выживанием режима и ядерным оружием, они бы выбрали первый вариант.
Poměrný systém bez preferenčních hlasů pro jednotlivce znamená, že poslance nebudou volit občané, ale stranické sekretariáty a že se kvůli neexistenci účinného volebního prahu rozroste počet stran.
Пропорциональная система в отсутствие индивидуальных предпочтений означает, что депутатов выбирают не граждане, а партийные секретари. А отсутствие какого-либо эффективного избирательного порога означает, что количество партий будет расти.
Budu volit Baracka Obamu.
Я собираюсь отдать свой голос за Барака Обаму.
Například můžeme volit, jak mnoho vybereme prostřednictvím obecné daně z příjmu, daně z objemu mezd, daní ze spotřeby (jako jsou daň z obratu nebo daň z přidané hodnoty) a tak dále.
Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее.
Můžeme také volit, jak velké příjmy vybereme už dnes, a nikoliv v budoucnosti (změnou fiskálního deficitu).
Мы также можем определить, на сколько поднять доход сегодня, а не в будущем (путем изменения бюджетного дефицита).
Ačkoliv mají občané Íránu právo volit prezidenta, kandidáty musela nejprve prověřit Rada dohlížitelů, přičemž polovinu jejich členů vybral nikým nevolený nejvyšší vůdce.
Несмотря на то, что у граждан Ирана есть право избирать своего президента, кандидаты должны пройти проверку на благонадежность перед Советом Стражей Революции, половина из которых выбирается неизбираемым Верховным лидером.
Pokud se členské vlády rozhodnou volit špatné kandidáty, nebude možné se jim vyhnout.
Если правительства стран настаивают на плохих кандидатах, избежать их назначения будет невозможно.
Avšak třebaže ukrajinské politické elity už zvládly umění nechat se demokraticky volit, účinná správa státu jim uniká.
Но, в то время как политические элиты Украины овладели искусством избираться демократическим путем, эффективное управление ускользает от них.
Vždyť kvalifikované ženy nemusí volit mezi kariérou a dětmi, ale mohou se těšit z obojího.
В конце концов, женщинам, занимающимся умственным трудом, не приходится выбирать между карьерой и детьми, они могут иметь и то и другое.
Reformním opozdilcům, jako je Francie, Itálie a Portugalsko, měnová unie s čím dál konkurenčně schopnějším Německem vnucuje nemilou potřebu volit mezi vystupňováním vlastních reforem a neustálou stagnací.
Валютный союз со все более конкурентоспособной Германией ставит страны, отстающие в проведении реформ, такие как Франция, Италия и Португалия, перед нежелательным выбором между ускорением процесса собственных реформ и постоянным состоянием застоя.
Pokud jde o výkonnou moc Evropské unie, Komise - nebo alespoň její předseda - musí být volená; v budoucnu by ji mohli volit přímo evropští občané, do té doby přinejmenším členové Evropského parlamentu.
Что касается исполнительной власти Евросоюза, Комиссии или, по крайней мере, ее президента - то он должен избираться - в перспективе он может избираться напрямую гражданами Европы, а до того времени, по крайней мере, членами Европарламента.
Až potom se snad lidé začnou probouzet a volit politiky, kteří trvají na znovuoživení hospodářské reformy.
Возможно, только тогда люди начнут просыпаться и голосовать за политических деятелей, настаивающих на придании нового импульса экономическим реформам.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »