ícono spanělština
ikona
Význam ícono význam
Co v spanělštině znamená ícono?
ícono
Překlad ícono překlad
Jak z spanělštiny přeložit ícono?
ícono spanělština » čeština
Příklady ícono příklady
Jak se v spanělštině používá ícono?
Citáty z filmových titulků
Justo cuando le enseñé el ícono.
Ano. Ve chvíli kdy jsem mu ukázal tu ikonu.
En el ícono está explicado claramente cómo actuar.
Nápis na té staré ikoně přesně říká, co se musí učinit.
La inscripción en el ícono. indica una sola forma.
Nápis na ikoně. označuje jediný způsob.
Toquen el área de la pantalla con el ícono correspondiente.
Dotkněte se pole obrazovky s ikonou, která vás zajímá.
Si clickean el ícono en la parte inferior de su pantalla. serán capaces de recibir y enviar correo.
Takže když kliknete na ikonu na spodku obrazovky, můžete posílat a přijímat maily.
El ícono con cortes que creo que todos reconocemos.
Myslím že vyřezaný znak poznáváme všichni.
Soy un ícono para ellos porque fui a prisión por mis creencias.
Jsem pro ně někdo, protože jsem šel do basy pro svoji víru.
La calavera es sólo un ícono que representa la forma humana.
Já myslím, že lebka jen představuje lidský druh.
El médico de familia, ícono de la experiencia americana.
Rodinný lékař jako americký symbol.
Un ícono para ser venerado.
Jak svatá ikona.
En 1912 comenzó a surfear el primer ícono mundial del surf nativo de Waikiki y campeón olímpico de natación. el único surfista que ha aparecido en un sello de EE.UU.
V roce 1912 přišla první mezinárodní hvězda beach boy z Waikiki a uznávaný olympijský vítěz v plavání Duke Kahanamoku, jediný surfař, který se kdy objevil na americké známce.
Esto me convertirá en un ícono en este creciente mercado.
Stanu se okamžitě symbolem na tomto rychle rostoucím trhu.
El ícono central de su religión parece ser el fuego.
Zdá se, že hlavním symbolem náboženství je oheň.
Ese nivel se refleja en un disco que se convierte en un ícono para la banda y para sus fanáticos.
A to je důvod, proč se to promítá na desku, která tak rezonuje. A pak se to stává téměř kultovní pro kapelu a jejich fanoušky.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La Bahía de Guantánamo se ha convertido en un ícono global más poderoso que la Estatua de la Libertad.
Záliv Guantánamo se stal mnohem významnější globální ikonou než Socha svobody.
Ahora es un ícono de las promesas no cumplidas por nuestra democracia.
Dnes je ztělesněním nesplněných slibů naší demokracie.
Era un ícono entre sus compatriotas colegas -por cierto, para su 70 aniversario, el diario más importante de Polonia organizó una celebración durante la cual lo coronaron (con una corona de laureles, por supuesto). rey de Europa.
Pro své krajany byl ikonou - u příležitosti jeho 70. narozenin zorganizovaly největší polské noviny oslavu, během níž ho korunovaly (samozřejmě vavřínovou korunou). králem Evropy.
De hecho, para el décimo aniversario de su mandato, los arzobispos de la Iglesia Rusa le regalaron al Patriarca un ícono de oro que de un lado tiene una efigie de la Ultima Cena y del otro un mapa de su vasto territorio canónico.
Arcibiskupové ruské církve mu ostatně k desátému výročí jeho patriarchátu darovali zlatou ikonu, na jejíž jedné straně byla vyobrazena Poslední večeře Páně a na druhé mapa jeho rozlehlého kanonického území.