žargon čeština

Překlad žargon spanělsky

Jak se spanělsky řekne žargon?

žargon čeština » spanělština

jerga dialecto argot lengua vernacular jerigonza germanía

Příklady žargon spanělsky v příkladech

Jak přeložit žargon do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Neměl jsem náladu poslouchat ten jejich právnický žargon.
No estoy de humor para escucharles. Les envié a paseo.
To je zvláštní žargon, slečno Kitko.
Su forma de hablar es extraña Kitka.
Ále, to je jen takový pojišťovácký žargon, víte.
Es el argot que utilizamos.
Myslím, že současný žargon je schizofrenní odloučení.
Creo que en la jerga actual se llama disociación esquizoide.
Pozemský karnevalový žargon.
La jerga de carnaval de los Telurian. Fíjate.
Zavolají, napíšou krátké zprávy, užívají žargon typu ukončit a eliminovat.
Ellos pasan teléfonos, editan memorandos. utilizan jergas como suprimir o eliminar.
Žargon to není.
No es verdad.
Ano, odpusťte mi ten žargon.
Correcto, tendrás que perdóname por haber caído en una jerga.
Snadno se to čte, není tam žargon.
Fácil de leer, no mucha jerga.
Neznám tenhle váš žargon. VP, MP atd.
No sé que es ese rollo de M.P. Y T.P.
Používají technický žargon což naznačuje vysokoškolské vzdělání..
Su lenguaje sugiere educación universitaria.
Nečiní mi potíže používat právnický žargon v běžném životě.
Me siento cómoda usando vocabulario legal en el día a día.
Byl jsem na stáži u americké policie a pochytil jejich žargon.
Como el verano pasado hice un entrenamiento con la policía norteamericana se me han quedado reflejos lingüísticos, una locura, no?
Kdybych chtěl lékařský žargon, promluvil bych si s doktorem.
Si quisiera oír la jerga médica. hablaría con un médico.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí ideologičtí jestřábové jsou sekulární nacionalisté, jejichž žargon se podobá hantýrce typické pro nacionalisty střední a východní Evropy.
Pero muchos halcones ideológicos son nacionalistas seculares y su jerga es similar a la de los nacionalistas típicos de Europa central y del Este.