dostál čeština

Příklady Dostál spanělsky v příkladech

Jak přeložit Dostál do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostál jsem přesvědčení, že Esterhazy sepsal bordereau.
Quedé convencido de que Esterhazy escribió el bordereau.
Dostál jsem slovu.
He cumplido mi parte.
Pánové, věřím, že jsem těm závazkům vůči té legendě dostál.
Caballeros, creo que mi mision sobre esta leyenda ha finalizado.
Dostál nás, zmizel i s penězmi.
Se ha ido con el dinero.
Joshi, je čas, abys dostál svě povinnosti.
Josh, ya es hora de que te ganes tu sustento.
Svým závazkům už dostál. Ale podporovala ho na škole.
Ha cumplido, claro que ella lo mantuvo mientras estudiaba.
Dostál jsem svý části smlouvy.
Yo ya he cumplido mi parte.
Máš povinnosti a já chci, abys jim dostál.
Tienes responsabilidades. Cúmplelas.
Dostál svého.
Demostró que tenía razón.
Rád vidím, že Geronimo dostál svému slovu.
Me alegra ver que Geronimo es un hombre de palabra.
Musí být těžké najít někoho, kdo by dostál vašim nárokům.
Debe de ser difícil encontrar a alguien que se ajuste a tan altas expectativas.
Zatím jste vždy dostál úmluvám.
Nunca me había defraudado antes.
Král bude přicházet sem ke královně, každý den, aby dostál manželského závazku.
El Rey irá a su cama. Cumplió con su deber dos días atrás.
Udělám, co bude v mé moci, abych dostál ctěné pověsti mého zesnulého předchůdce Luparella.
Pondré todo el empeño posible para no desmerecer. la intachable imagen de mi malogrado predecesor Luparello.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Fox svému slibu dostál i výběrem svých ministrů.
Fox cumplió con esta promesa cuando eligió a los miembros de su gabinete.
Dostál také svým slibům vůči nevládním organizacím a občanským skupinám, např. když předložil zákon o obecních lesích.
También cumplió otras promesas a ONG's y líderes sociales, como una ley de silvicultura comunal.

Možná hledáte...