have | Pavel | haven | lave

Havel čeština

Překlad Havel spanělsky

Jak se spanělsky řekne Havel?

Havel čeština » spanělština

Abelito Abelardo

Příklady Havel spanělsky v příkladech

Jak přeložit Havel do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj soused, Havel mi pomohl.
Mi vecino, Havel me ayudo.
Václav Havel nás to nechal udělat po našem v Praze, uděláme to po svém i teď.
Lo hicimos así en Praga y lo haremos así ahora.
Tak to byl Václav Havel?
Entonces fue a otro?
Poslyšte, jestli máte nějaké CV, určitě zařídím, že to uvidí Václav Havel a jeho komise.
Mire, si usted tiene algún tipo de CV. Yo sin duda me aseguraré, que sea visto por Vaclav Havel y su comité.
Brežněv by neustoupil, protože věděl, že Havel už je na půli cesty k rozložení komunistické vlády.
Brezhnev no aceptaba porque sabía que Havel estaba a punto de acabar con el régimen comunista.
Václav Havel.
Vaclav Havel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Totéž učinil někdejší český prezident Václav Havel a skupina osvícenců, kteří podporují myšlenku regionální integrace prostřednictvím vody.
También lo hicieron el ex presidente checo, Vaclav Havel, y un grupo de destacadas personalidades internacionales que apoyan la idea de la integración regional mediante el agua.
Uznání kulturních práv a humanitárních norem podtrhovalo činy statečných jedinců, jako byl Václav Havel, kteří věděli, že lepší budoucnost není jen možná, nýbrž nezbytná.
El reconocimiento de los derechos culturales y las normas humanitarias apuntaló las actividades de individuos valientes como Václav Havel, que sabían que un futuro mejor no sólo era posible sino esencial.
Ostatně Havel a dřívější laureát Desmond Tutu byli vytrvalými obhájci udělení ceny Liouovi.
De hecho Havel y un laureado anterior, Desmond Tutu, respaldaron decisivamente la adjudicación del Nobel a Liu.
Havel, který inspiroval Lioua i mnoho dalších mezi těmi, kdo touží po svobodě, napsal po nedávném Liouově uvěznění otevřený dopis čínskému prezidentu Chu Ťin-tchaovi.
Havel, que ha inspirado a Liu y a muchos otros que aspiran a la libertad, escribió una carta pública al presidente chino, Hu Jintao, después del último encarcelamiento de Liu.
Havel se dočkal triumfu svých idejí během Sametové revoluce roku 1989.
Havel finalmente vio triunfar sus ideas con la Revolución de Terciopelo de 1989.
Disidenti jako Václav Havel pak měli rozhodující podíl na pádu komunistických režimů ve východní Evropě.
Disidentes como Václav Havel tuvieron un impacto decisivo en la caída de los regímenes comunistas de Europa del este.
Stejně argumentoval i prezident Havel během své první návštěvy Německa v lednu 1990, ale jeho postřehy byly tehdy vnímány jako slabost.
Así lo argumentó valientemente el presidente Vaclav Havel durante su primer viaje a Alemania en enero de 1990, pero sus comentarios fueron erróneamente considerados como mera debilidad.
Později Havel jako disident dále psal a stal se politikem - neoficiálním vůdcem odporu proti komunismu.
Más tarde, como disidente, Havel continuó escribiendo, convirtiéndose además en el líder no oficial de la oposición anticomunista.
Havel pokračoval v psaní, ale změnil žánr. Místo her a esejů začal psát projevy, jež jsou vesměs jakýmisi filozofickými pojednáními.
Havel continuó escribiendo, cambiando su género de obras teatrales a ensayos y discursos, la mayor parte de los cuales son, de hecho, escritos filosóficos.
Přestože se Havel odmítá zařadit napravo či nalevo, je spíše komunitářský než klasicky liberální a rozhodně spíše levicový než pravicový.
Si bien Havel se niega a describirse en términos de izquierda y derecha, es más un comunitario que un liberal clásico, y ciertamente está más a la izquierda que a la derecha.
Jak řekl Havlův blízký přítel, katolický kněz a filozof Tomáš Halík (jehož Havel kdysi navrhl jako svého nástupce), demokracie bez občanské společnosti je jako tělo bez krevního oběhu.
Citando a un amigo cercano de Havel, el sacerdote católico y filósofo Thomas Halik (a quien Havel una vez propuso como su sucesor), la democracia sin sociedad civil es como un cuerpo sin circulación sanguínea.
Osoba tak původní a nekonformní jako Havel se politickým vůdcem stává snad jen v revolučních dobách.
Quizás una persona tan original y poco ortodoxa como Havel sólo se convierte en líder político en tiempos de revolución.
Havel se však zapojoval do každodenní politiky proto, že mu česká Ústava nedávala jinou možnost.
Pero Havel fue arrastrado a la política de todos los días porque la constitución checa no le dejó otra opción.
Jenže vzhledem k partajnictví a silnému provincialismu České republiky by měl problémy každý prezident, který vzdoruje systému a je tak kosmopolitní jako Havel.
Pero dada la fuerte toma de posiciones políticas y el intenso provincianismo de la República Checa, todo presidente que desafíe al sistema y sea tan cosmopolita como Havel enfrentará dificultades.

Možná hledáte...