atar | tatar | matar | Katar

Qatar spanělština

Katar

Význam Qatar význam

Co v spanělštině znamená Qatar?

Qatar

Geografía.| País de Asia (con códigos ISO 3166: 634 / QAT / QA), que forma una península que se adentra en el Golfo Pérsico, teniendo por tierra a Arabia Saudí como país limítrofe.

Překlad Qatar překlad

Jak z spanělštiny přeložit Qatar?

Qatar spanělština » čeština

Katar Umm Said Katarský stát

Příklady Qatar příklady

Jak se v spanělštině používá Qatar?

Citáty z filmových titulků

El sale para Qatar por la mañana.
Ráno odlétá do Kataru.
Me lo dirá. o divulgaré que estuvo implicado en el ataque terrorista en Qatar en 1999. que mató a tres intermediarios petroleros extranjeros.
Řeknete mi to, nebo vypustím příběh o vaší účasti na teroristickém útoku v roce 1999 v Kataru, - který zabil tři cizí ropné makléře.
No es como Uzbekistán, o el emirato de Qatar.
Není to jako Uzbekistan nebo emiráty Qatar.
Había gente en Qatar. que sostenían que sólo se puede tener experiencias con Dios sin intermediarios. y entonces ellos echaron a todos los curas de la región.
Trvali na tom, že Bůh může být poznán pouze přímo, takže vyhnali všechny kněze a biskupy.
El ministro de defensa Beekman permanecerá en Qatar. a menos que Ud. le pida que vuelva.
Ministr národní obrany Beekman marodí s chřipkou už týden. Vrátí se, až se mu zachce.
Otra aspecto de ese intento se puede ver en el Centro de Comando Militar en Qatar.
Změnu také doznalo armádní operační středisko v Kataru.
Ayer, a las 19:00 horas de tiempo local. la Base de Operaciones Especiales en Qatar fue atacada.
Včera v 19:00 byla napadena naše základna v Kataru.
Es idéntica a la señal de Qatar.
Proboha, je to stejný signál jako v Kataru.
Entraron a la red de defensa. En Qatar trataron, aquí funcionó.
Tentokrát se jim povedlo úspěšně proniknout do naší sítě.
Tenemos una imagen termal de lo que atacó Qatar.
Máme termální stopu stroje, který zaútočil na základnu.
Azafata de Aerolíneas Qatar.
Letušku pro Katarské aerolinky.
Tommy está en espera en Qatar.
OK, tady je Tommyho stanoviště v Kataru.
Qatar, uno de los estados más ricos, ha abierto sus puertas a las mejores universidades.
Katar, jeden z nejbohatších států, otevřela až do nejlepších univerzit.
Acabamos de recibir un informe de nuestro agente en Qatar.
Právě jsme obdrželi zprávu od agenta v Kataru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Qatar los superó en la explotación del gigantesco campo gasífero que comparten.
Katařané předehnali Íránce co do zužitkování obrovského plynového ložiska, které sdílejí.
Y una vez que el sistema de defensa aérea de Siria esté lo suficientemente degradado, sería mejor si los países árabes -Arabia Saudita, Qatar y otros estados del Golfo- y Turquía utilizaran sus fuerzas aéreas para patrullar la zona.
A jakmile bude syrský systém protiletecké obrany dostatečně narušený, bylo by nejlepší, kdyby ke střežení zóny nasadily své letectvo arabské země - Saúdská Arábie, Katar a další státy Perského zálivu - spolu s Tureckem.
Las visitas a Gaza del emir de Qatar y del ministro de asuntos exteriores de Turquía, así como de otros líderes regionales, afianzaron aún más la nueva posición del movimiento.
Nové postavení Hamásu upevnily i návštěvy katarského emíra, tureckého ministra zahraničí a dalších regionálních předáků v Gaze.
Pero este año, también participaron funcionarios públicos de alto nivel procedentes de Brasil, China, India, Nigeria, Singapur, Qatar y Arabia Saudita, signo importante de los tiempos que corren.
Letos se jí však zúčastnili také vysocí vládní představitelé z Brazílie, Číny, Indie, Nigérie, Singapuru, Kataru a Saúdské Arábie, což je důležité znamení doby.
Tercero, más de 140 naciones acordaron en Doha, Qatar, lanzar una nueva ronda de negociaciones comerciales.
Za třetí: v katarské Dauhá se více než 140 zemí světa dohodlo na zahájení nového kola obchodních jednání.
Una y otra vez, ya sea en Brasil o en Qatar en sus preparativos para la Copa Mundial de fútbol, o los Juegos Olímpicos que se llevan a cabo en sociedades opresivas y autoritarias, la misma contradicción se vuelve evidente.
Ať už jde o blížící se fotbalové mistrovství světa v Brazílii či v Kataru nebo o olympijské hry konané v zemích s utiskovatelskými a autoritářskými režimy, znovu a znovu vychází najevo tentýž rozpor.
Entretanto, no es probable que los objetivos de Francia, el Reino Unido, los Estados Unidos, la Liga Árabe, la OTAN y Qatar, todos los cuales han desempeñado un papel en la transformación de Libia, vayan a ser los mismos.
Současně platí, že cíle Francie, Velké Británie, Spojených států, Ligy arabských států, NATO a Kataru jakožto aktérů, kteří se nějak podílejí na transformaci Libye, pravděpodobně nebudou stejné.
Las elecciones han comenzado a jugar un papel más importante en Qatar, Kuwait, Bahrein y Omán, pero ninguno de estos países ocupa sus cargos políticos más importantes y poderosos mediante elecciones limpias y libres.
Volby sice začaly hrát poněkud významnější roli v Kataru, Kuvajtu, Bahrajnu a Ománu, ovšem žádná z těchto zemí nevyužívá svobodných a spravedlivých voleb k obsazení nejvýznamnějších a nejmocnějších politických úřadů.
Qatar sobreestima su fuerza propia.
Katar svou sílu přeceňuje.
El rol de Qatar respecto de generar una resolución, junto con el de Turquía a la hora de mediar en las conversaciones sirio-israelíes, señala un retorno al pragmatismo en las relaciones en Oriente Medio.
Role Kataru při přijímání rezoluce, stejně jako role Turecka při zprostředkování syrsko-izraelských rozhovorů pak svědčí o návratu pragmatismu do blízkovýchodních vztahů.
Ambos países, junto con el Reino de Bahrein, han retirado a sus embajadores de Qatar.
Obě země už spolu s Bahrajnem odvolaly své velvyslance z Kataru.
Los Emiratos Árabes Unidos y Qatar ya han establecido el servicio militar obligatorio para hombres adultos.
Spojené arabské emiráty a Katar už zavedly povinnou vojenskou službu pro dospělé muže.
Por un lado, los Estados Unidos, la Unión Europea, Turquía, Jordania, Arabia Saudí y Qatar respaldan a la oposición, un aluvión de facciones armadas con programas e ideologías diversos, que van desde el nacionalista sirio hasta el yijadista mundial.
Na jedné straně podporují Spojené státy, Evropská unie, Turecko, Jordánsko, Saúdská Arábie a Katar opozici - změť ozbrojených frakcí s odlišnými agendami a ideologiemi, od syrských nacionalistů až po globální džihádisty.
Turquía, Arabia Saudí, Jordania y Qatar, países encabezados por suníes todos ellos, han aumentado en gran medida su ayuda militar a los rebeldes sirios en los últimos meses.
Turecko, Saúdská Arábie, Jordánsko a Katar - vesměs státy se sunnitským vedením - v posledních měsících výrazně navýšily vojenskou pomoc syrským vzbouřencům.

Možná hledáte...