viz | cize | vez | vézt

vize čeština

Překlad Vize spanělsky

Jak se spanělsky řekne Vize?

vize čeština » spanělština

visión

Příklady Vize spanělsky v příkladech

Jak přeložit Vize do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Poslouchej, Jano, víme, že tvé vize nejsou od Boha nýbrž od ďábla.
Escuchad Juana, sabemos que vuestras revelaciones no vienen de Dios. sino del diablo.
Ta vize byla tak jasná a silná, že jsem se rozhodl shromáždit co nejvíce výtvorů krásy a kultury. a ochránit je. před zkázou, ke které svět spěje.
Esta visión fue tan clara y tan conmovedora. que decidí juntar toda la belleza. y cultura que pudiera para preservarla aquí. de la destrucción a la que el mundo se apresuraba.
Po tom má vize slábne.
Más allá de eso, mi visión se desvanece.
No, možná že ke mně přijde. jako vize ve snu až budu spát.
Bueno, tal vez venga a mi. en una visión, en mis sueños.
Například svatá Jana a svatá Teresa, jejich vize budoucnosti. byly mimořádně hmotného charakteru.
Sta. Juana y Sta. Teresa tuvieron apariciones muy reales.
To je tvá vize.
Es tu visión.
A lidské schopnosti vytvářet vize budoucnosti. jsou jeho největší silou.
Y la habilidad del hombre de hacer realidad sus visiones. es su facultad más fuerte.
Místo pro mé vize.
Vivo de mi visión.
Zdá se být docela nemožné žít vedle této řeky a nemít vize o věčnosti.
Parece haber sido imposible vivir al lado de este río y no tener visiones de eternidad.
Nebo vize.
O visiones.
A váš osvobuzující sen se ukázal jako morbidní vize rozkládajících se těl lidí, se kterými se znáte.
Usted asesinó a Julia Durer.
Zatímco se realita protíná s představami jejího podvědomí. Vize, které ve svých snech vidí jako nějaká znamení. Jako obraz krásné louky, kterou obklopuje nepropustná bažina.
Y la realidad se confunde con los elementos fantásticos que surgen del inconsciente. y asumen en el sueño el valor de un símbolo.
Neštěstí vytvoří muže a ženy, Kteří budou mít sílu a budou chtít zhomotnění vize nového lepšího sociálního řádu.
Engendrará hombres y mujeres, que tendrán la fuerza y la voluntad de hacer realidad este nuevo orden social.
Proto se zde nejlepší zástupci všech policejních sborů svobodného světa mohou setkávat, aby si mohli vyměňovat myšlenky, zkušenosti a dosáhonut tak hlupší, globálnější, vize řešení vážných problémů, kterým dnes společnost čelí.
Para que los mejores representantes de todas las policías del mundo libre puedan reunirse, intercambiar ideas, experiencias y llegar a una visión más profunda, más global de los graves problemas a los que se enfrenta hoy en día la sociedad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zavádění veřejné politiky do praxe je pro dobré vládnutí stejně důležité jako vize, na níž je tato politika založená.
La implementación de la política pública es tan importante para el buen gobierno como la visión subyacente.
PAŘÍŽ - Už nějakou dobu získává na významu jistá strategická vize: Spojené státy se stávají energeticky nezávislou zemí, což připravuje půdu pro jejich politický ústup z Blízkého východu a ospravedlňuje jejich strategický příklon k Asii.
PARÍS - Hay una versión estratégica que se ha estado consolidando desde hace tiempo: los Estados Unidos se están independizando en cuestión de energéticos, lo que ha dado lugar a su retirada del Medio Oriente y ha justificado su viraje estratégico a Asia.
Jejich vize šovinistického, do sebe zahleděného Srbska byla zdiskreditována, zatímco Djindjičův postoj bude díky jeho mučednické smrti stále populárnější.
Ha perdido toda credibilidad su visión de una Serbia chauvinista que sólo mira hacia sí misma, mientras que la posición de Djindjic puede volverse más popular debido al aura de mártir que confiere a su figura la forma en que murió.
To sice možná vypadá jako vzdušné zámky, ale máme s tím už zkušenost v Africe, kde potenciál takových programů dokládá sierraleonská Agenda pro prosperitu 2013-2017 a Vize Libérie 2030.
Esto tal vez suene como castillos en el aire, pero ya lo pusimos a prueba en África, donde la Agenda para la prosperidad 2013-2017 de Sierra Leona y la Visión para Liberia 2030 ejemplifican el potencial de este tipo de programas.
Součástí práce efektivních vůdců je vysvětlování vize, která dává smysl politickým přístupům a inspiruje druhé, aby tyto přístupy podporovali (a také ty, kdo je navrhují).
Parte de lo que hacen los dirigentes eficaces es comunicar una visión que dé sentido a las políticas e inspire a otros para que los mueva a apoyarlas (y a quienes las proponen).
Buď jak buď, bez vize lze jen těžko ostatní kamkoliv vést.
En cualquiera de los dos casos, sin una visión es difícil guiar a los demás a parte alguna.
Někdy si lídři myslí, že vize dokáže vyřešit většinu jejich problémů, avšak nesprávná vize - nebo vize přehnaně ambiciózní - může napáchat škody. Georgi H.
A veces los dirigentes creen que la visión puede resolver la mayoría de sus problemas, pero una visión errónea -o demasiado ambiciosa- puede perjudicar.
Někdy si lídři myslí, že vize dokáže vyřešit většinu jejich problémů, avšak nesprávná vize - nebo vize přehnaně ambiciózní - může napáchat škody. Georgi H.
A veces los dirigentes creen que la visión puede resolver la mayoría de sus problemas, pero una visión errónea -o demasiado ambiciosa- puede perjudicar.
Někdy si lídři myslí, že vize dokáže vyřešit většinu jejich problémů, avšak nesprávná vize - nebo vize přehnaně ambiciózní - může napáchat škody. Georgi H.
A veces los dirigentes creen que la visión puede resolver la mayoría de sus problemas, pero una visión errónea -o demasiado ambiciosa- puede perjudicar.
Současně platí, že tlak na artikulaci vize může dostat lídra do obtíží.
Al mismo tiempo, la presión para que articule una visión puede crear dificultades a un dirigente.
Úspěšná vize musí být přitažlivá pro různé okruhy stoupenců a akcionářů.
Una visión lograda tiene que ser atractiva para los diversos círculos de seguidores y partes interesadas.
Co hraje do not jedné skupině, nemusí sedět druhé. A aby byla udržitelná, musí být úspěšná vize zároveň efektivní diagnózou situace, které určitá skupina čelí.
Lo que funciona con un grupo puede sentar mal a otro y, para ser sostenible, una visión lograda debe ser también un diagnóstico eficaz de la situación que afronta un grupo.
Smělost vize se liší podle typu vedení.
La audacia de una visión varía con el tipo de dirigente de que se trate.
Lídři společenských hnutí mohou prosazovat rozsáhlejší vize než veřejní činitelé.
Los dirigentes de movimientos sociales pueden evocar visiones más amplias que los funcionarios públicos.

Možná hledáte...