activamente spanělština

aktivně

Význam activamente význam

Co v spanělštině znamená activamente?

activamente

Con actividad o eficacia. Lingüística.| En sentido activo, con significación activa.

Překlad activamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit activamente?

activamente spanělština » čeština

aktivně

Příklady activamente příklady

Jak se v spanělštině používá activamente?

Citáty z filmových titulků

Me pregunto si este barco participará activamente en la guerra.
Dostaneme se vůbec do akce?
Hombres que, ocupando cargos relevantes, participaron activamente en el cumplimiento de aquellas leyes, ilegales incluso ante la ley alemana.
Muži, kteří se ve výkonných pozicích aktivně podíleli na vynucování takových zákonů, protiprávních, dokonce před německými zákony.
Claro, si la nave en cuestión estaba activamente interesada en alguna misión u otra, entonces la acción del capitán podría ser más entendible.
Samozřejmě, pokud ta loď prováděla nějakou misi, pak by kapitánovo jednání mohlo být pochopitelné.
Y por tu propio bien, que participes activamente en el ejército de los EE UU.
Budeš sloužit v armádě USA.
Sólo a los tres que participaron activamente en el asesinato.
Jen tři se aktivně podíleli na vraždě.
Frank, éste era el jurado sobre oficiales de policía activamente dedicado a la corrupción.
Svědectví se týkalo jen zkorumpovaných strážníků.
Activamente.
Svědomitě.
Buscan activamente a los terroristas. - La gente corre en todas direcciones.
Hledají se teroristé, kteří nastražili gramofon.
Esa es la lista de agentes de Goldstein. activamente implicados en la última conspiración.
Tím končí seznam odhalených Goldsteinových agentů. aktivně zapojených do posledního spiknutí..
Entonces comencé a trabajar activamente para la liga, y hace 10 años ellos me eligieron como su excelencia.
Pak jsem začal aktivně pracovat v Lize, a před 10 lety si mě zvolily za Její Excelencí.
Aun así, no creo que conspire activamente contra Ud.
Ale i tak zcela zaručeně aktivně neosnuje pikle proti vaší osobě.
Pero no creo que el de Trabajo conspire activamente en su contra.
Stejně nemohu uvěřit, že ministr práce aktivně osnovuje pikle proti vaší osobě.
Si eres testigo de un asesinato, no puedes investigar activamente.
Když jsi svědek vraždy, nemůžeš být činný ve vyšetřování.
Yo las respeto, pero me ha pedido que participe activamente en su suicidio.
Můžu respektovat jeho přesvědčení, ale on po mně chce, abych se aktivně podílel na jeho sebevraždě!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La secretaría debería cooperar activamente con el FMI para aprovechar sus análisis, especialmente sobre los tipos de cambio.
Sekretariát by měl aktivně spolupracovat s MMF a využívat jeho analýz, zejména v oblasti směnných kurzů.
Las potencias en ascenso deben estar presentes en la creación de ese nuevo sistema para velar por que lo apoyen activamente.
Vycházející mocnosti musí být u vytváření tohoto nového systému přítomny, aby se zajistilo, že budou jeho aktivními podporovateli.
Los bancos españoles y norteamericanos desembarcaron activamente en América latina.
Španělské a americké banky se začaly houfně přesouvat do Latinské Ameriky.
Mientras tanto, Google no sólo está evitando el mal; está luchando activamente en su contra.
Google kupříkladu bojuje proti cenzuře - činy, ne slovy.
El Fondo también vigila activamente el devenir de los mercados de capitales y está implementando una evaluación más sistemática de la sustentabilidad de las deudas.
Fond rovněž aktivně sleduje vývoj na kapitálovém trhu a zavádí systematičtější hodnocení dluhové udržitelnosti.
La propaganda soviética promovió activamente un mito sobre la inevitabilidad del triunfo del comunismo.
Sovětská propaganda navíc aktivně přiživovala mýtus o nevyhnutelném vítězství komunismu.
Es inconcebible que las negociaciones multilaterales conduzcan a pasos decisivos hacia una solución diplomática, mientras Corea del Norte esté dedicada activamente a proseguir con su programa de armas nucleares.
Je nepředstavitelné, že by multilaterální jednání mohlo vyústit v průlomové diplomatické řešení, dokud se Severní Korea aktivně angažuje v programu vývoje jaderných zbraní.
Esos países se toman todas las molestias necesarias para asegurarse un lugar en la comisión y después trabajan activamente para crear alianzas con los gobiernos más flexibles.
Toto jsou země, které udělají maximum pro to, aby se do CHR dostaly, a pak se snaží budovat spojenectví s poddajnějšími vládami.
Lejos de tratarse de obstáculos reales o potenciales al éxito material, es necesario subrayar y proyectar activamente estos mismos valores a la economía europea.
Tyto hodnoty dnes zdaleka nepředstavují skutečnou ani potenciální překážku hmotného úspěchu, ale právě ony by se měly oslavovat a aktivně projektovat do evropské ekonomiky.
Saludó el derrocamiento del gobernante democráticamente electo en Venezuela (si es que no participó activamente en el complot), pero sigue apoyando al dictador militar de Pakistán.
Přivítala svržení demokraticky zvoleného venezuelského vůdce (jakkoliv se na něm aktivně nepodílela), ale přitom i nadále podporuje vojenského diktátora v Pákistánu.
Afortunadamente, los activistas y los teóricos democráticos egipcios y tunecinos están debatiendo activamente la opción parlamentaria.
Egyptští i tuniští demokratičtí aktivisté a teoretikové naštěstí aktivně debatují o parlamentní alternativě.
Además, los musulmanes participan activamente en asuntos públicos, y su nivel de participación en las votaciones no es muy distinto del resto de la población.
Navíc se muslimové s nadsením účastní veřejných událostí a k volbám se dostavují v počtu srovnatelném s ostatní populací.
Mientras los promotores del libre mercado despotrican contra la política industrial, en los EU el gobierno apoya activamente las nuevas tecnologías y lo ha hecho durante muchos años.
Zatímco zastánci volného trhu brojí proti průmyslové politice, v USA vláda aktivně podporuje rozvoj nových technologií - a činí tak již dlouho.
Por ejemplo, se ha debatido mucho la diferencia entre la práctica aceptada de retirar el apoyo vital o cualquier otro tratamiento, sabiendo que es probable que el paciente muera sin él, y la práctica impugnada de ayudar activamente a un paciente a morir.
Mnoho se například debatovalo o rozdílu mezi akceptovanou praxí odepření podpory základních životních funkcí či jiné léčby navzdory vědomí, že pacient bez nich pravděpodobně zemře, a zavrhovanou praxí aktivní pomoci při umírání pacienta.

Možná hledáte...