alegremente spanělština

vesele

Význam alegremente význam

Co v spanělštině znamená alegremente?

alegremente

Con alegría. Imprudentemente

Překlad alegremente překlad

Jak z spanělštiny přeložit alegremente?

alegremente spanělština » čeština

vesele rozmarně nenuceně

Příklady alegremente příklady

Jak se v spanělštině používá alegremente?

Citáty z filmových titulků

Te amo alegremente, felizmente, dulcemente.
Mám tě rád vesele, šťastně a odvážně.
Los amigos que tengas y estén bien probados,.cíñelos a tu alma con aros de acero,.mas no flojee tu palma alegremente con cada nuevo camarada implume.
Najdeš-li přátele oddané, pevně si je k srdci přikovej. Ale nepodlehni zábavným svodům hýřivých, přelétavých kumpánů.
Nunca volvería a poseer nada mejor que ese burro, y lo regaló alegremente, sin pensárselo dos veces.
Nikdy v životě už nebude mít něco tak cenného jako byl ten osel, a stejně ho bez přemýšlení daroval.
Si solo pudiésemos trabajar juntos en paz y tranquilidad y vivir juntos los tres alegremente.
Chtěla bych jen v klidu pracovat, jako manžel a manželka, a abychom si tu všichni tři spolu šťastně žili.
Ligeramente, graciosamente, y sobre todo, alegremente.
Lehce, elegantně a především radostně.
Y ligeramente, graciosamente, alegremente.
A lehce, elegantně, radostně.
Supongo que huyen a América en un dirigible con todos cantando alegremente.
Myslím, že spolu utečou na vzducholodi do Ameriky. A všichni zpívají jako o život.
Dígase a usted mismo que no volverán. y trabaje devota y alegremente.
Řekněte si, že jste s nimi skoncoval, a pracujte směle a s radostí.
Si es como dicen, lo mejor es no ocuparse de nada. y vivir alegremente, mientras te sostengan las piernas.
To jeden pak aby se postaral o svoje a pak si vesele žil, dokud se udrží na nohou!
Estoy contento de que tomes s cosas tan alegremente porque en efecto, tengo mucho que decirte.
Jsem velmi rád, že bereš věci tak zlehka. - Mám ti hodně co říci.
Vamos a dilapidar esto alegremente en Taormina.
Rozfofrujeme to všechno v Taormině.
Nos ayudarán alegremente.
Rádi nám pomůžou.
Levanta tus espiritus, mira alegremente sobre mi. Tu padre nos invita a la boda de Bianca. Y alla debemos viajar, y vestir bravamente.
Buď na mě milá, rozjasni své líce, tvůj otec zve nás na Blančinu svatbu, a tudíž musíme se řádně zchystat.
Es necesaria una mujer, empolvada y sonrosada. que limpie alegremente el desagüe del fregadero.
Tu krásu vidím, ten nadzemský sen, jak poklekne v touze a vydrhne zem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De cualquier forma, la creciente asociación entre los sistemas judiciales internacionales y nacionales significa que los tiranos y los ejecutores de la tortura -pasados y futuros- ya no pueden asumir alegremente una impunidad vitalicia.
V každém případě to rozvíjející se partnerství mezi národní a mezinárodní spravedlností znamená, že tyrani a krutovládci - minulí i ti budoucí - již nemohou vesele předpokládat doživotní beztrestnost.
Mientras la política de la UE hacia Rusia está bloqueada por la intransigencia del gobierno polaco, Rusia alegremente sigue firmando más tratados bilaterales con estados miembro de la UE, más recientemente con Grecia y Bulgaria.
A jelikož společnou politiku EU vůči Rusku blokuje nesmlouvavost polské vlády, Rusko vesele podepisuje bilaterální smlouvy s dalšími a dalšími členskými státy EU, naposledy s Řeckem a Bulharskem.
Esta alegremente incoherente capital de Dadá es una fusión espectacular de libertad y pragmatismo.
Toto radostně nesoudržné hlavní město dada je okázalým splynutím svobody a pragmatismu.
Pero una pregunta más fundamental es por qué los políticos, periodistas y analistas rusos (e incluso algunos en Occidente) caen alegremente en este ardid.
Zásadnější otázkou však je, proč se politici, novináři a analytici v Rusku (ba i někteří na Západě) na této lsti nadšeně podílejí.

Možná hledáte...