atraso spanělština

zaostalost

Význam atraso význam

Co v spanělštině znamená atraso?

atraso

Acción o efecto de atrasar y atrasarse. El efecto de retardarse. Lo que se debe de sueldo, pensión, etc. por el tiempo pasado y no satisfecho. Retardo, retraso.

Překlad atraso překlad

Jak z spanělštiny přeložit atraso?

atraso spanělština » čeština

zaostalost

Příklady atraso příklady

Jak se v spanělštině používá atraso?

Citáty z filmových titulků

Perdón por el atraso.
Promiňte mi to zpoždění, pane.
Tengo un atraso de 12 días.
Mám 12 dní zpoždění.
Perdóneme si me atraso un poco.
Omluvte mě kdybych dorazil později.
Es un atraso.
Dobrá. Losy 1. neapolský lidový loterie!
Mañana deberé irme, pero un día de atraso puedo tener.
Zítra bych měl odjet, ale mohu se o den opozdit. - Kdy se vrátíte?
Es retransmitido a través de microondas. más con un largo atraso.
Spojení je po mikrovlně, ale má velké zpoždění.
El tren para Parma llegará con veinte minutos de atraso.
Vlak do Parmy bude na svém odjezdu o 20 minut opožděn.
El tren para Parma llegará con treinta y cinco minutos de atraso.
Vlak do Parmy bude na svém odjezdu o 35 minut opožděn.
Si me atraso 10 minutos, llama al hospital.
Nesmím přijít pozdě, jinak obvolává nemocnice.
Si me atraso 10 minutos, llama.
Vždycky volá, když se chvilku opozdím.
El pago tiene un cierto atraso. con respecto a lo pactado con el Banco Quizás podamos ayudarlos.
Zdá se, že jste trochu pozadu s platbami, na kterých jsme se dohodli.
El final es un largo atraso.
Čekám, až bude konec.
Tengo un atraso!
Mám zpoždění!
Se suele magnificar el coito; esto es un atraso.
Samotnému koitusu je přikládáno příliš mnoho důležitosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero hay en juego algo más fundamental: Brasil puede estar finalmente superando algunos de los mayores obstáculos a su desarrollo económico, obstáculos que mantuvieron al país en el atraso durante décadas.
Ve hře je ale cosi ještě zásadnějšího: Brazílie možná konečně překonává některé z nejpodstatnějších překážek hospodářského rozvoje, jež zemi tížily celá desetiletí.
En 1991, mi país, Estonia, estaba emergiendo de 50 años de atraso impuesto por los soviéticos.
V roce 1991 procitala moje země, Estonsko, z 50 let trvající zaostalosti způsobené Sověty.
Lo que más llama la atención es el atraso europeo en el desarrollo y la innovación en alta tecnología.
Zpozdilost Evropy nejvíce bije do očí v oblasti rozvoje a inovací vyspělých technologií.
Las fatuas promulgadas después de Bin Baz son casi horrendas en su intolerancia y virulencia, y ciertamente dan una apariencia de atraso y antimodernidad.
Fatwy vyhlašované po Ibn Bazovi jsou ve své netoleranci a jedovatosti téměř děsivé a rozhodně se jeví jako krok zpět a vzdor modernitě.
En aquel momento, era visiblemente notorio que Grecia no cumplía con una plétora de criterios básicos de convergencia, debido a su enorme deuda y a su relativo atraso económico y político.
Řecko tehdy zřetelně nesplňovalo řadu základních konvergenčních kritérií, vzhledem ke svému rozsáhlému dluhu a relativní ekonomické a politické zaostalosti.
Los expertos habían supuesto que la falta de financiamiento y de seguridad, los problemas para estabilizar a un gobierno legítimo y el atraso tecnológico limitarían severamente la producción iraquí.
Experti tvrdili, že iráckou produkci vážně omezí nedostatek financí, nízká úroveň bezpečnosti, problémy stabilizace legitimní vlády a technologické nedostatky.
En su esfuerzo por superar siglos de atraso militar y comercial, los musulmanes han intentado industrializarse, racionalizar la administración y adoptar formas modernas de vida política.
V úsilí překonat stovky let vojenské a obchodní zaostalosti se muslimové snaží industrializovat, racionalizovat administrativu a převzít moderní formy politického života.
La producción de amapolas está en franco aumento, mientras que hay atraso en el desarrollo de experimentos con cultivos alternativos y no hay suficientes fuerzas para garantizar la seguridad de los agricultores que desean intentar cultivar algo distinto.
Produkce opia prudce stoupá, experimenty s náhradními plodinami se vlečou a chybí síly, které by zajistily bezpečnost zemědělců ochotných vyzkoušet pěstování něčeho jiného.
Lo que busco no es simplemente subrayar nuestro atraso, sino explicar que al ritmo de desarrollo actual en Ghana es casi imposible generar a partir de nuestros propios recursos los ingresos necesarios para financiar nuestros planes y necesidades.
Nechci zde dělat reklamu zaostalosti mé země, ale vysvětlit, že při současné rychlosti rozvoje je pro Ghanu takřka nemožné generovat veškeré nezbytné příjmy, jimiž chce financovat své plány a potřeby, jen z vlastních zdrojů.
A la UE se le asocia con la paz, la democracia y el desarrollo económico, mientras que el Medio Oriente se caracteriza por la inestabilidad, el autoritarismo y el atraso económico.
EU je spojována s mírem, demokracií a hospodářským rozvojem, zatímco Blízký východ charakterizuje nestabilita, autoritářství a ekonomická zaostalost.
Desgraciadamente, la planificación central no fue la única forma de profundizar el atraso relativo de Rusia frente a Occidente.
Centrální plánování nebylo totiž bohužel jedinou cestou, jak prohloubit zaostalost Ruska vůči Západu.

Možná hledáte...