baluarte spanělština

násyp

Význam baluarte význam

Co v spanělštině znamená baluarte?

baluarte

Arquitectura, Milicia.| Elemento de fortificación que consiste en una gola de entrada y un ángulo saliente en dos flancos, los cuales se unen al muro o muralla de la fortaleza. A menudo genera una forma pentagonal para la estructura general fortificada. Persona o cosa que ampara, protege o defiende con firmeza, especialmente una causa o ideología.

Překlad baluarte překlad

Jak z spanělštiny přeložit baluarte?

baluarte spanělština » čeština

násyp val bašta záštita tvrz pevnost násep hradba citadela

Příklady baluarte příklady

Jak se v spanělštině používá baluarte?

Citáty z filmových titulků

Además, el nombre del rey es un baluarte inexpugnable. de que carecen nuestros enemigos.
Už jméno krále působí jak tvrz. A tím se oni chlubit nemůžou.
Éramos un baluarte contra el bolchevismo.
Byli jsme hradbou proti bolševismu.
Un baluarte y un pilar que Occidente aún debería mantener.
Hradba i pilíř, které by si ještě západ přál udržet.
El baluarte de los enemigos caerá.
Nepřátelé ustupují.
Los talarianos nos llevaban al baluarte MZ5.
Talariani nás měli dopravit na základnu MZ5.
Los romulanos atacaron el baluarte de Khitomer.
Romulané napadli základnu Khitomer.
Los portadores de estandartes italianos del siglo XVII. patrullaban por el baluarte a la espera de invasores turcos.
Italští vlajkonoši v XVII. století. zůstávali vždycky za hradbami v očekávání turecké invaze.
El Wall Streetjournal. no exactamente un baluarte de sentimientos anticapitalistas. refuta esa campaña de desacreditación de las tabacaleras. como la forma más baja de asesinato de carácter.
Wall Street Journal ne. Ne teda zrovna. z antikapitalistického sentimentu, ale odmítá odpornou kampaň tabákového průmyslu. jako nejnižší formu likvidace pověsti člověka.
Qlaiaa es un baluarte de SLA.
Qlaiaa je bašta JLA.
Quieren que Irán sea una potencia nuclear global, un baluarte contra América.
Přejí si, aby se z Íránu stala jaderná mocnost, jako protiváha Američanům.
Este es nuestro baluarte contra la embestida de los Ángeles.
Tohle je speciální město-pevnost pro boj s Anděly.
La iglesia debe permanecer firme y actuar como un baluarte frente al cambio.
Kostel by měl být pevný a jednat jako neochvějný val před tváří změny.
Sí, estamos viendo a la princesa Michelle Caminando hacia la puerta del baluarte.
Ano, vidíme princeznu Michelle, jak jde přímo ke vchodu opevnění.
La diplomacia, el baluarte de la civilización occidental, es de chicas.
Diplomacie, tahle balast západní civilizace je pro holky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Con la energía nuclear (considerada como el principal baluarte tecnológico contra el agotamiento de las reservas mundiales de petróleo) repentinamente bajo sospecha, los precios del crudo se duplicaron nuevamente para fines de ese año.
Jaderná energie - pokládaná za hlavní technologickou pojistku proti vyčerpání celosvětových zásob ropy - se náhle ocitla v podezření a ceny ropy se do konce roku znovu zdvojnásobily.
El fin del baluarte de los combustibles fósiles se producirá cuando tengamos alternativas económicas, especialmente en los países en desarrollo.
To nastane dřív, vynaloží-li vlády mnohem víc peněz na výzkum nízkouhlíkové energie, dnes žalostně nedostatečný.
Hay una actitud casi de baluarte entre muchos funcionarios superiores, quienes temen que, si se avivan las llamas del disenso entre los votantes de Europa, podría llegar un día en que desbarataran la unidad de Europa.
Mezi mnoha vysoce postavenými činiteli panuje bezmála zákopová kultura a strachují se, že rozdmýchávání plamenů odporu mezi evropskými voliči by jednou mohlo zhatit směřování evropské jednoty.
El hombre que ahora se presenta como el último baluarte de la civilización contra el Estado Islámico es también el último hombre que quiere verlo eliminado.
Muž, který se stylizuje do role poslední hráze civilizace proti Islámskému státu, je zároveň posledním člověkem, jenž si přeje jeho eliminaci.
El ejército siempre ha sido el baluarte más sólido para asegurar que Pakistán no siga el camino de Irán.
Nejpevnější baštou, která dosud zajišťovala, aby se Pákistán nevydal cestou Íránu, je armáda.
Se está montando la escena para transformar a Islamabad en un baluarte talibán.
Scéna je nachystána k proměně Islámábádu v baštu Tálibánu.
Ya es hora de reconocer la inevitabilidad del desmembramiento del Iraq (ahora el país es más un medio para la influencia del Irán que un baluarte contra ella) y fortalecer un Kurdistán independiente dentro de las antiguas fronteras del Iraq.
Je načase uznat nevyhnutelnost rozpadu Iráku (tato země je dnes spíše nástrojem k uplatňování íránského vlivu než hrází proti němu) a podpořit nezávislý Kurdistán v bývalých hranicích Iráku.
Típicamente se busca en la dirección del Banco Central un baluarte contra la presión política por reducir las tasas de interés y aumentar la inflación.
Člověk obvykle na centrálního bankéře spoléhá, že bude štítem proti politickému tlaku na snížení úrokových sazeb a zvýšení inflace.
Puesto que el gasto de los consumidores ha sido el único baluarte sobreviviente de la economía estadounidense desde el colapso de la burbuja financiera, la guerra contra Iraq podría eliminar el último punto de estabilidad de la economía de EEUU.
A protože spotřebitelské výdaje jsou od prasknutí finanční bubliny poslední baštou americké ekonomiky, válka s Irákem by mohla zbourat její poslední stabilní bod.
Los jihadistas quieren aparentemente un Iraq estilo talibán que funcione como baluarte para la insurgencia global islámica.
Džihádisté si podle všeho přejí Irák ve stylu Talibanu, který by sloužil jako základna pro širší celosvětové islamistické povstání.
Las nuevas-viejas políticas ven hacia adentro y les gusta la idea del renacimiento de la nación como baluarte defensivo contra los bienes extranjeros, la propiedad en manos de extranjeros y los migrantes.
Staronová politika hledí dovnitř a líbí se jí myslenka oživení národa coby ochranného valu proti cizímu zboží, cizím přistěhovalcům a cizímu vlastnictví.
Los diarios privados, las redes de televisión y radio independientes, los sindicatos, las iglesias, las sociedades de profesionistas y otros grupos de la sociedad civil son un baluarte en contra del despotismo.
Noviny v soukromém vlastnictví, nezávislé rozhlasové a televizní sítě, odborové svazy, církve, profesní sdružení a další skupiny občanské společnosti, ti všichni představují hráz proti despotismu.

Možná hledáte...