násep čeština

Překlad násep spanělsky

Jak se spanělsky řekne násep?

násep čeština » spanělština

terraplén muralla bastión baluarte

Příklady násep spanělsky v příkladech

Jak přeložit násep do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dokola je vysoký násep.
Está rodeado de terreno elevado.
Cesarino, vylez si na ten násep, tady to může být nebezpečné.
Cesarina, sube al terraplén mejor, que aquí es peligroso.
Pak obešli násep a viděli obrovský hrob.
Entonces caminé alrededor del montículo, y me puse enfrente de una enorme tumba.
Nu, abych šel nahoru na násep.
Me eligieron para subir a un dique.
Vzal jsem moji pušku a dal na ni moji helmu a vystrčil ji přes násep se silnicí.
Cogí mi fusil, le puse el casco encima y, a pesar de la carretera, lo puse encima del dique.
Měl jsem 8 granátů, tak jsem je vzal vytáhl pojistky a hodil je přes násep.
Yo llevaba ocho granadas, así que las saqué tiré de las espoletas y las lancé.
Až zítra překročíme ten násep, očekáváme 30000 obětí první den.
Cuando mañana crucemos esta berma. podemos esperar 30.000 bajas el primer día.
Někdy večer. vylezu nahoru na násep u cesty, co vede ke statku. Nenápadně, aby mě neodpráskli.
A veces, por la noche subo al terraplén del camino que va a la granja, silenciosamente, para que no me maten.
A přejel při tom ten násep?
Viniendo de ese terraplén.
Auto přeletělo násep.
El auto se subió al terraplén.
Auto sjelo přes násep těsně před pátou ráno.
El coche voló hasta el muro de contención justo antes de las 5:00 A.M.
A o 15 minut později vyletěl přes násep.
Y cayó por el terraplén 15 minutos más tarde.
Pojďte za další násep. Chci s vámi mluvit.
Vamos al próximo cruce, quiero hablar con usted.
Přeskočil jsem násep.
Salté el banco.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prakticky žádný břeh jezera, říční násep, mořské pobřeží nebo horský hřeben nezůstal této hrozby usetřen.
Prácticamente no ha habido paseo delante de un lago o ribera de río o de mar o falda de montaña que no se hayan visto amenazados.

Možná hledáte...